中國翻譯, Volumen30,Temas1-62009 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 84
Página 44
... 模式”下,开展了历时一个学期的异步交互式翻译实验。实验结果分析表明,网络“译审模式”能够保证实现至少四个回合的异步交互,翻译实训的交互数量大,质量高,交互具有充分性和有效性。网络“译审模式”是实现交互式翻译实训的一条切实可行且行之有效的途径。关键 ...
... 模式”下,开展了历时一个学期的异步交互式翻译实验。实验结果分析表明,网络“译审模式”能够保证实现至少四个回合的异步交互,翻译实训的交互数量大,质量高,交互具有充分性和有效性。网络“译审模式”是实现交互式翻译实训的一条切实可行且行之有效的途径。关键 ...
Página 46
... 模式 1 是 3 人小组“译审模式”的标准样本。主译根据一审和二审的审稿意见做出两次修改,其样式是“翻译稿—审稿 1—修改稿 1—审稿 2—修改稿 2 ” ,共发 5 个帖子。模式 2 是模式 1 的变体,是实验对象在实验过程中创造的变体。一审和二审根据主译初稿分别进行审 ...
... 模式 1 是 3 人小组“译审模式”的标准样本。主译根据一审和二审的审稿意见做出两次修改,其样式是“翻译稿—审稿 1—修改稿 1—审稿 2—修改稿 2 ” ,共发 5 个帖子。模式 2 是模式 1 的变体,是实验对象在实验过程中创造的变体。一审和二审根据主译初稿分别进行审 ...
Página 48
... 模式”的看法。具体包括如何查找资料,审稿和修改时是否经常写理由说明为什么要这样提建议和为什么拒绝采纳审稿意见?如何看待网络“译审模式” ,对该模式有何建议等。问卷共发放 59 份,收回 59 份,有效问卷 57 份。问卷调查中的问题 1 和问题 2 是关于实验 ...
... 模式”的看法。具体包括如何查找资料,审稿和修改时是否经常写理由说明为什么要这样提建议和为什么拒绝采纳审稿意见?如何看待网络“译审模式” ,对该模式有何建议等。问卷共发放 59 份,收回 59 份,有效问卷 57 份。问卷调查中的问题 1 和问题 2 是关于实验 ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
翻译 北京 比较 比较文学 笔译 表达 不同 策略 出版社 传译 大学 读者 发展 法律 翻译教学 翻译理论 翻译学 翻译研究 方法 方面 方式 分析 概念 公司 功能 挂号邮资 关系 过程 汉语 话语 活动 交际 解释 进行 具有 课程 口译研究 理解 历史 伦理 论文 美国 模式 内容 女性主义 培训 乔治三世 认为 如果 上海外国语大学 实践 使用 世界 提出 通过 外国 外语 文本 文化 文学 西方 信息 形式 选择 学科 学生 学者 以及 译文 译员 意义 隐喻 应该 英语 语料库 语言 语言学 原文 这个 这些 政治 中国翻译 重要 主要 主义 专业 作品 作为 作者 Chinese gmail Translation