« AnteriorContinuar »
We must suggest the people, in what hatred
suggest the people,] i. e. prompt them. So, in King Richard II:
“ Suggest his soon-believing adversaries.” The verb—to suggest, has, in our author, many different shades of meaning. STEEVENS.
to his power,] i.e. as far as his power goes, to the utmost of it. STEEVENS.
Of no more soul, nor fitness for the world,
T'han camels in their war ;) In what war? Camels are mere beasts of burthen, and are never used in war.-We should certainly read:
As camels in their way. M. MASON. I am far from certain that this amendment is necessary. Brutus means to say that Coriolanus thought the people as useless expletives in the world, as camels would be in the war. I would read the instead of their. Their, however, may stand, and signify the war undertaken for the sake of the people.
Mr. M. Mason, however, is not correct in the assertion with which his note begins; for we are told by Aristotle, that shoes were put upon camels in the time of war. See Hist. Anim. II. 6. p. 165, edit. Scaligeri. STEEVENS.
Their war may certainly mean, the wars in which the Roman people engaged with various nations; but I suspect Shakspeare wrote in the war. MALONE.
their provand-] So the old copy, and rightly, though all the modern editors read provender. The following instances may serve to establish the ancient reading. Thus, in Stowe's Chronicle, edit. 1615, p. 737: “ the provaunte was cut off, and
every soldier had half a crowne a weeke.” Again : “ The horsmenne had foure shillings the weeke loane, to find them and their horse, which was better than the provaunt.” Again, in Sir Walter Raleigh's Works, 1751, Vol. II. p. 229. Again, in
Only for bearing burdens, and sore blows
This, as you say, suggested
Enter a Messenger.
What's the matter? Mess. You are sent for to the Capitol. 'Tis
thought, That Marcius shall be consul: I have seen
Hakewil on the Providence of God, p. 118, or Lib. II. c. vii. sect. I: At the siege of Luxenburge, 1543, the weather was so cold, that the provant wine, ordained for the army, being frozen, was divided with hatchets,” &c. Again, in Pasquill's Nightcap, &c. 1623 :
Sometimes seeks change of pasture and provant,
" Because her commons be at home so scant.' The word appears to be derived from the French, provende, provender. STEEVENS. * Shall teach the people,] Thus the old copy.
66 When his soaring insolence shall teach the people," may mean-When he with the insolence of a proud patrician shall instruct the people in their duty to their rulers. Mr. Theobald reads, I think, without necessity,- shall reach the people, and his emendation was adopted by all the subsequent editors. MALONE.
The word-teach, though left in the text, is hardly sense, unless it means-instruct the people in favour of our purposes. I strongly incline to the emendation of Mr. Theobald.
STEEVENS. - will be his fire-] Will be a fire lighted by himself. Perhaps the author wrote-as fire. There is, however, no need of change. MALONE.
The dumb men throng to see him, and the blind To hear him speak: The matrons flung their
gloves, Ladies and maids their scarfs and handkerchiefs, Upon him as he pass'd: the nobles bended, As to Jove's statue; and the commons made A shower, and thunder, with their
and shouts: I never saw the like. BRU.
Let's to the Capitol ;
Have with you.
• To hear him speak : The matrons foung their gloves,] The words—The and their, which are wanting in the old copy, were properly supplied by Sir T. Hanmer to complete the verse.
STEEVENS. Matrons flung gloves Ladies—their scarfs--] Here our author has attributed some of the customs of his own age to a people who were wholly unacquainted with them. Few men of fashion in his time appeared . at à tournament without a lady's favour upon his arm: and sometimes when a nobleman had tilted with uncommon grace and agility, some of the fair spectators used to fling a scarf or glove upon him as he pass’d.” MALONE. carry with us ears and
&c.] That is, let us 'observe what
passes, but keep our hearts fixed on our design of crushing Coriolanus. JOHNSON.
1 OFF. Come, come, they are almost here: How many stand for consulships?
2 OFF. Three, they say: but 'tis thought of every one, Coriolanus will carry it.
1 OFF. That's a brave fellow; but he's vengeance proud, and loves not the common people.
2 OFF. 'Faith, there have been many great men that have flattered the people, who ne'er loved them; and there be many that they have loved, they know not wherefore : so that, if they love they know not why, they hate upon no better a ground: Therefore, for Coriolanus neither to care whether they love or hate him, manifests the true knowledge he has in their disposition; and, out of his noble carelessness, lets them plainly see't.
1 OFF. If he did not care whether he had their love, or no, he wavedo indifferently 'twixt doing
• Enter Two Officers, &c.] The old copy reads :“ Enter two officers to lay cushions, as it were, in the capitoll.” STEEVENS.
This as it were was inserted, because there being no scenes in the theatres in our author's time, no exhibition of the inside of the capitol could be given. See The Account of our old Theatres, Vol. II. MALONE.
In the same place, the reader will find this position controverted.
- he waved-) That is, he would have waved indifferently. JOHNSON
them neither good, nor harm; but he seeks their hate with greater devotion than they can render it him ; and leaves nothing undone, that may fully discover him their opposite. Now, to seem to affect the malice and displeasure of the people, is as bad as that which he dislikes, to flatter them for their love.
2 OFF. He hath deserved worthily of his country: And his ascent is not by such easy degrees as those, who, having been supple and courteous to the people, bonnetted, without
further deed to heave them at all into their estimation and report:
1- their opposite.] That is, their adversary. See Vol. V. p. 331, n. 7, and p. 352, n. 2. MALONE,
as those,] That is, as the ascent of those. MALONE. 3 supple and courteous to the people, bonnetted, &c.] Bonnetter, Fr. is to pull off one's cap. See Cotgrave.
So, in the academick style, to cap a fellow, is to take off the cap to him. M. Mason.
who, having been supple and courteous to the people, bonnetted, without any further deed to have them at all into their estimation and report:] I have adhered to the original copy in printing this very obscure
passage, because it appears to me at least as intelligible, as what has been substituted in its room. Mr. Rowe, for having, reads have, and Mr. Pope, for have in a subsequent part of the sentence, reads heave. "Bonnetted, is, I apprehend, a verb, not a participle, here. They humbly took off their bonnets, without any further deed whatsoever done in order to have them, that is, to insinuate themselves into the good opinion of the people. To have them, for to have themselves or to wind themselves into,-is certainly very harsh ; but to heave themselves, &c. is not much less so. MALONE.
I continue to read-heave. Have, in King Henry VIII. (See Vol. XV. p. 74, n. 2.) was likewise printed instead of heave, in the first folio, though corrected in the second. The phrase in question occurs in Hayward: “ The Scots heaved up into high hope of victory," &c. Many instances of Shakspeare's attachment to the verb heave, might be added on this occasion.