Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Pi. Pt. bind Gn 377 (E) D'EN DP binding | Gn 3814.19; cstr. Men nu 2 S 203 (of David's sheaves.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

כְּלָבִים 5610 Is ;מִי שָׁם פֶּה לָאָדָם אוֹ מִי יָשׂוּם אִלֵם אֱלִילִים א' אִלְמִים

אָלָם .19 .p אוּלָם .V. III אול .sub II אֵילָם .v אֵלָם

[ocr errors]
[ocr errors]

V.

.

adj. forsaken, of Israel Je 51a (sq.

imprisoned concubines; but text impossible; We nin nips, cf. Dr; Klo thinks gloss); fig. of Jerusalem Is 54 25.

,adj, some one אַלְמֹנִין

adj. some one, a certain (name unspoken); ' Dipp 1 S 213 2 K 6o; 'N ́Ð

alone, of person,=such-an-one, so-and-so Ru 4'. ton.pr.loc. (=Bab. n.pr.loc. Ellasar Gn 141 (= Bab.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

I,

Sta 111,3 Kö1,388 Ge 168 in., cf. Ew73b) Jb 35"; sq.
2 acc. л
Jb 33.
tı. [8] n.m. **; only pl. cattle
8,8 8;
Pr 14' Is

ton.[m.] widowhood, fig. of Babylon (Ph., As. alpu, COT Gloss)

[blocks in formation]

TT: -54

I

23

[blocks in formation]

n.f. widow (Mish. id., As. almattu Dl in Zim BP 114) Gn 38"+; no cstr.; pl. л Ex 22+; pl. sf. ps Jb 2718, etc.—widow 1 K 1720; 'N UN 2S14) 1K714 1126 179.10; Gn 381 (J; living in father's house) cf. Lv 2213 (H; ||); 21" (H), where cile, a docile (gentle) lamb Je 111o. widow forbidden as wife of h. p., like br, 2. n.m. friend, intimate 55 (7) Mi 75 like, q, ↓ (|| ni cf. Ez 44 22.22.22 (id. of all priests, exc. widow () Pr 168 179 Je 132; of a woman's husof priest); Nu 300 (P; of widow's vow, ||); band 'N Pr 2"; fig. of as husband of

(||

D'ph) cf. 109' Je 153 1821 Ez 222, also La 53144" (i.e. cows). (sim.); of those snatched away by pestilence II.

14

;

n.m. Ju 6,15 thousand ( MI, SI, mean ab vnius Jb2715; by sword, id., 786; Sab. DHMZMG 1875, 615; Ar., Aram.

;(גְּרוּשָׁה|| א' נְעוּרֶיהָ

אַלּוּפֵינוּ מְסַבָּלִים אֶלֶף .1 .Judah, id., Je 3. 3. i. q | בְּנֵיכֶם)*22 ye shall be slain Ex=נְשֵׁיכֶם אַלְמָנוֹת

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

of imprisoned concubines; fig. of Jerusalem
La 1'; Babylon Is 478; esp. widow as help-du.
less, exposed to oppression & harsh treat-
ment (oft. Din, &); Is 12 102 Jb 22° 243
311694° Mal3"; harshness forbidden, & care
for them enjoined Ex 2221 (E) Dt 1429 1611.14
17.19.20.21 2612.13 2719 Is 117 Je 76 223 Zc 710,
Jb 2913; under esp. care of God Dt 1018 Je 4911
Pr 152686 1469; once of severity of judgment
in not sparing widow Is 96. ( Is 137 vid. sub
iD; Ez 197 vid. ib. & also sub pyn.)
t[] n.f. widowhood (Mish. id.,
Ph.D) f.
her widow's garments

her widow's garments בִּגְדֵי אַלְמְנוּתָהּ sf (אלמת

[ocr errors]

',

[ocr errors]

36

1. nu

D Nu 4+; pl. D'EN Ex 182+; cstr. Ex 32+; 7 Dt 7+2t.; 1phy Qr IS 187+ 2 t. (Kt 15-)—a thousand. meral: a. used with noun alone; mostly before noun Nu 35 Jos 73 Ne 313 1 Ch 181+; after noun (late) I Ch1235 + 6 t. Ch Ezr Ne; Nu 355.5.5.5 Ez 473 (del. Co); the noun always pl. when preceding, sometimes when following, IS 252 1 K 32 K 1823 Is 368 2 Ch 3024 901 Jb4212 Ec 66; elsewh.sg. Ju91515.16 Jos 73+; PN Nu 35+ (so SI); 17 Dt 7+, cf. 1 Ch 184 1962 K 151 Jb 4212 Ct 4* Is 72, noun sometimes coll.; '& pl. cstr. Mi 6711972 Gn 2460; noun not

19

=

expr. (or not fully) Gn 2016 Nu 315.6+; distrib.

[ocr errors]
[ocr errors]

tapaba, paby.pr.loc. Levitical city

in the tribe of Dan, between Ekron & Timna, As. Altaku (COT) Jos 19" 2123.

[ocr errors]

n.pr.loc. a city in the tribe of

Judah north of Hebron Jos 1559.

indef. for great no. (pl.) Ex 20° 34' Dt 510 Je 3219,
(sg.) Dt 3230 Ec6+. b. '+ other num. usually
precedes it Ex 3825+oft.; but foll. Nia Ezr
64+2 t.; it follows also smaller no. Nu 3501 K 512
(so SI); the noun foll. in sg. Ex 28+8 t.; pl.
2S 8+2t.; noun precedes, in pl. (late) Dn 1 212
+2 t.; noun not expr. Ex 382+oft. C. Nxif not, except], Ar.

other no. always foll. Ex 1237+; usual order is
no. ×'×+ additional no. (ifany) + noun (ifexpr.)
Nu3152 Ju 20 cf. Ex 12872K 344+; less oft.noun
+no. x's Nu 31 1 K 863+; (other combin. v.

I

33

I

ON conj. (=Aram.

if [and in if [and in = } !!= if not, except], Eth. à; (ěmma) if (+) [and in : (alla) if =A+ON not, but], As. umma; also in Ar.

+

'An?' = ༠)

Ex 382 Nu 2651 3132 Ex 48301 Ch 297 etc.); ', cf. DNI: v. No Mp. 208, ZMG 1886, p. 750; WAG 1.1967 6) usually sg. Nu 112+; exc. after units, where pl. abs. Nu 16 Ju 20+ (so MI); seld. pl. cstr. Ex 3228 Ju 410 Jb 13.3; (noun mostly sg. when foll. Ju 410 1 K 122+, yet pl. Jos 413 1 S 135+; when preceding it is pl. 1 Ch 52+, or coll. Nu 31 1 S 252 1 K 863 2 Ch 75+);

33

14

I

21 22 2 Ch 14; INN

[blocks in formation]

21

13

I

2 Ch 6818, cf. IN; 367, Ol Bi Che; yet v. Hup De.-Note. 10,000=D' etc. Ju 1329 1 K 529 1 Ch 297+; less oft. 17, na etc. q.v. 2. a thousand, a company of 1000 men, as united under one superior, or leader, hence (7) Ex 1821.25 cf. Nu31"+;

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

a

1. hypoth. part. if. a. construction (v. more fully Dr§ 136-138, 143 Friedrich Die Hebr. Condit. sätze 1884): (1) with impf. (continued by pff. & waw consec.; apod. usually begins with pf. & waw consec. or bare impf.; or, if necess., with imper. or juss.) (a) of future time: Gn 1826 NYDDN if I shall find 50 righteous in Sodom, I will pardon, etc., 24°32' Dt 1984 IK 152b 61248931-33; Gn 4237 Ju 1316 IK 1521321. (b) of past time (rare, but, classical): Gn 31 N D if ever he said... then they used to bear, etc., Ex 4037; & in the protestations Jb 317.13.16.25 etc. (alternating with pff., v. infr., & with jussives in apod.) (c) assuming a purely imaginary case (with impf. in both clauses, like the double opt. in Greek), if, though: Gn 1316 so that if a man were able to number the stars, thy seed also might be numbered,

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

sins were as scarlet, they should become white as snow, Am 924 though they were to dig into Sheôl, from thence DP would my hand fetch them, 273 1398+. (2) with pt. (expressing either a present process, or an apchief, chiliarch proaching future: apod. as I a) Gn 2442.49 Ju (denom. fr. II. v. Di Gn 36)—' abs. Gn 636 015 36+; pl. cstr. (E) Ex 15"+; sf. bring me back... " bring me back..." then " will, etc.; DIE Gn 3619.30-chief (tribal) of Edom Gn similarly with or 1 Gn 44 Ex 22 IS 208 3615 (5)+38t. Gn 36 (P); Ex 155 (E) 1 Chr51(4) 233; & with no explicit copula Dt 222 252 Lv +9t.; of Judah Ze 1256; so 2 97 (in sim.) 13.14, etc. (3) with perf. (a) of fut. or pres. time (continued by pff. & waw consec.: apod. as

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

ero) and set him before thee, I will be guilty
if I do not bring him back (si eum non redux-
for ever, 476 if thou knowest that there are
men of worth among them Dp then make
them, etc., Ju 1617 2 S1533 2 K 7417 9418
Jb 749301. 1014
DN if I sin, thou

watchest me. On DN Gn 183 al. v. No‡. (b)
of past time, whether (a) in actual fact, or (3)
in an assumed case (the pf. is here continued
by the impf. and waw consec.; apod. begins as

E

before). (a) Ju 916-19 y... DN if ye have done honestly and have made Abimelech king..., IS 2619; esp. in protestations, as V71 ANI ' D if I have done this..., let the enemy pursue my soul, etc. Je 33251. Jb3151.9, etc. (b) Nu 5 if she have defiled herself 527 bypa and been faithless, then shall they come, etc., 1524 3522-24. (c) with bare pf. in apod., in sense of If... had..., only Dt 3230-D were it not that..., 7315. ( is more usual in such cases.) (4) with inf. once (si vera 1.) Jb 927 7 DN if I say (lit. if (there is) my saying). Note that the vb. following D is often strengthened by the inf. abs., as Ex 1526 195 215 223.12.16.22 Ju1130 1412 1611 etc.; cf. Dr.8m 1. 20, 6 b. Special uses: (1) repeated

Sm

אם

D whether... or (sive... sive) Ex 1913 Dt 183 2 S 1521; similarly DN... DN Gn 3152 Je 426 Ez 25 Ec 113 124 (cf. ?... 1, Jô...?

[blocks in formation]

4

7834 (v. Dr 1966 Obs.); Am 7. (b) of pres. or fut., Is 4 7 D when the Lord shall have washed, 2413 285; cf. Nu 36' (with the impf.)

c. Compounded with other particles:—(a) DNA except if, except, †Gn 4718 Ju74 Am 33.4. (8) ON ibn +2 K 20' (for which Is 397 has simDN ply?), perh. Is it not (good), if...? (De Di). (7) DN 7, q.v. (8) DN TV +Gn 2419.33 Is 30'7 Ru 221, & DN +Gn 2815 Nu 321 Is 611, until, prop. until if or when. (e) DN PT if only (v. sub P1). DN in Ez 36b is very difficult. The Vrss render If I had sent, etc., implying

may God bring all) אִם־אֶעֶשֶׂה אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה

14

I

11

11

manner of evil upon me) if I do this thing!= surely I will not do this thing! (cf. the full phrases in 1 S 37 2K631) Gn 143 4215 Nu1423 IS 3 196 2 K 22 314 & oft.; Is 2218936 9511 Jb 68; SD Nu 1428 Jos 14° 1 K 2023 2 K 926 Is 5° 144 Je 1511 4920 Jb 111+esp. Ez; after a neg. clause, emphasizing a contrasted idea, Gn 2438 (where the expl. by Aram. N is not supported by Heb. usage), cf. Je 226. Repeated, DN... DN 2 S 2002 K 314 Is 628 Je 3816; Ez 1416. In adjurations (with 2nd or 3rd ps.)=that not Gn 213 2629 3150 IS 2422 1K 151 Ct 27 35+. Of past or present time: 1S253 as" liveth (I say) that, unless thou hadst hastened..., DN

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

2. Interrog.part. a. in direct qu.: (a) alone (not freq. and usually Num? expecting the answer No, esp. in a rhet. style): Gn 3817 1K 17; Ju 58 DNP was there a shield to be seen or a spear...? Is 2916; and repeated Am 36 Je 487 Jb 61. (b) more freq. in disjunctive interrogation: (a) DN...!, expressing a real alternative Jos 513 MAN

הֲלָנוּ אַתָּה

DN art thou for us, or for our enemies? Ju 921 K 226.15: more oft. expressing a merely formal alternative, esp. in poetry (a rhetorical Num?) Gn 378 Nu 111222 Ju 1125 2 S 1936 Is 1015 668 Je 35 Hb 38 7710 7820 Jb 417 65.6 104.5 117 etc. (B) DN... (rarer than DN similar in use) 2 S 2413 (a real alt.); Is 4924 50* Je 59 (v29 DN) 1422 Jo 12 4 Jb 83 112 214 223 347 40 (formal); Gn 17" P (with an anacol.)

but

[ocr errors]

or Sarah,-shall she that is 90 years old bear? Pr 27 (DN) after neg. clause). b. in oblique interrogation, if, whether: (a) alone, after verbs of seeing, inquiring, etc. 2 K 12 Je 51 30° Mal 31013924 Ct 713 La 112 Ezr 259; once

i that surely there had not been left...! 1755
as thy soul liveth 'ADN if I know it! I K
1712 1810-both DN ( here merely intro-D
duces the fact sworn to, & need not be trans-

lated; so 2 S 35: v. ?); 1212 D (after
† NSDN
a neg. clause: cf. supr. Gn 243). Cf. Str$90.

(3) Part. of wishing, if but...! oh that... (rare) 819 If thou wouldest hearken to me! 95 13919 Pr 24". Cf. Ex 3232. With an imv. (si vera 1.) Jb 346 2D; and with an ana

! f thou; אִם־אַתָּה לוּ שְׁמָעֵנִי (coluthon, Gn 2313 (P

-oh that thou wouldst hear me !

(4) Nearly =when-with the pf.: (a) Gn

C.

[ocr errors]

who knoweth if... i. e. (like haud scio an) perhaps Est 41 (older syn. y" alone: see 2S122 Jo 214 Jon 3). (b) disjunctively D... Gn 2721 Nu 1318-20; so DN... D Jos 2415. compounded with, DN +Nu 17 N prob. an emph. Num? Shall we ever have finished dying? Jb 613 difficult: perh. Is it that my help is not in me? (a forcible means of expressing that that which might be thought impossible is nevertheless the case); Hi as an apcsiop., If my help is not in me (am I still to

nonne ? is הֲלֹא-הַאִם wait) ? (The view that | וְהָיָה אִם־נָשַׁךְ ... וְרָאָה 219 of past, in 389 Nu

and it used to be, if or when a serpent had bitten a man, that he would look, etc., Ju 218

=

inconsistent with the fact that DN in a question has regularly the force of Num?)

[ocr errors]
[blocks in formation]

20 Aram. abs. Gn 2110+;

sf. 'n Gn 30+, etc.; pl. abs. Пh Gn 313 2 S 622; cstr. nips 2 S 60; hos Jb 195 etc. -maid, handmaid. 1. lit. maidservant (=

Eq.v., wh.however sometimes more servile; rarely P in Hex) Gn 303 3133 (||

2924.29 P 3011. J etc.) Ex 25 (all E); 2 S 620.22 Jb 1915 Na 28 (sf. refers to mistress, exc. Jb 195 cf. 2 S 62022); in legisl. (y) Ex 2010.17 2120.26.27.32 (all E) Lv 256.44.4(H) Dt 514.14.18 1212.18 1517 (ef. v. 12) 161114; cf. also Jb 3113 Ezr 265 Ne 767; applied to concubine (sf. of master) Gn 2017 2112 Ex 2312 (all E) Ju 918 1919; also Gn 2 1 10.10.13 (161 P q.v.) Ex 217 (all E), vid. on this Sta Gesch 1. p. 380 2. fig. in address, etc., referring to

שִׁפְחָה 1614P) 10.10.13

[ocr errors][subsumed][merged small][subsumed][merged small][merged small][merged small][ocr errors][subsumed][merged small][merged small][merged small]

, Sab. DN (only in n.pr. cf. e. g. Bae Rel 118) As. ummu COT Gloss; Aram. DN, NN,

abs. Gn 3212+; cstr. Gn 30+; sf. " Gn 2012 + etc.; + pl. only sf. n La 53; Dnb Je 163 La 212.12-1. lit. (human) mother, as parent Gn 2012 32124420 Ex 2517113° (opp.Пpy) Je 158.10 2014 2226 5012 1 Ch 4o Ct69 85+; hence of Eve D poet. of birth, DNNY Jb 12 Ec Y Nu 1212 cf. 13913 (Je 2018 &)

[ocr errors]

speaker, in token of humility; Ru 39.9 (-7
213) IS116 (|| id. vls) 2524.24.25.25.31.41 (id. v27) 2 S
(|| 1K1
1415.16 ( id. v6.7.12.15.17.19); 2017; I K 113.17 320; in
addressing God (never л) IS1, cf.
861611616.

[ocr errors]

11.11.11

I. n.pr. Amon, an Egyptian god Na 3* Je 46, comp. by Greeks with Zeus (Herod. . 42; Diod. 13), 'Auv. He was originally the local deity of Thebes (=N, called i N Na 39, cf. N 'N Je 4625), but subsequently became the supreme god of the Egyptian Pantheon, the successor of the sun-god Ra and so-called Amon Ra. He was the secret god, who hid himself and was difficult to find (Amon= concealment, hidden); v. Rawl. Hist, Anc. Egypt, i. 322 Ebers RiHWB. (. . v. p. 54.)

n.pr.m. Ezr 257 = 111. Ne 759.

[ocr errors]

18

I

21.31

2.10.13

[ocr errors]

my benefactor fr. birth Thes Ew Hup Pe); also PP Je 2017; DN 12-fr. earliest existence Ju16 Jb311 2211; so DNP Is49'; as giving suck Ct8' (DNT) 2210 cf. 131 (v. Ex 2o cf. v3); as exercising authority Gn 2121 2428 2711.13.14 Ju1721 Ru 18 Ct 3'82 etc.; esp. of queenmother as possessing dignity & influence I K 1" 213.19.20 2 Ch 222.3 Ct 3" Pr 31'; cf. names of mothers of kings of Judah 1 K 142 152. +; as shewing love & care 1 S219 1 K 32 173 2 K 430 Is 6613 (sim. of '"'s comforting his people; cf. also Gn 2745); as beloved & lamented 1K 1920 (||N) Gn 246735; N=own (uterine) brother Gn 43; & Gn 2729 Dt 137 Ju 819 500 69° Ct 1 cf. 8'; so in Lv 189 2017 Dt 2722 (E) Gn 2012; oft. with 2, as parentes Je authority, etc., cf. supr., Gn 287 (P) cf. 371o (E) 163 Zc 133.3 Is 84; as rightfully claiming honour, Ju 142, so in precept Pr1960 10' 150 etc. cf. Ez 227; laws enjoining these Ex 2012-Dt 516 Lv 193 Is 33+; Je 14 etc.;-be or grow cf. Dt 225; laws prohib. contrary Ex 2115.17 (É) feeble, languish; of loss of fertility (woman) Lv 209.9 (H) Dt 21 18.19 2716; laws as to mourning for Lv 212.11 (H) Nu67 (P) cf. Je 167 Ez 4425; left 1 S 25 Je 15°; of fisherman whose trade fails for wife Gn 2; for mother-in-law Ru 224; for Is 198 (N, Sax); in genl. of inhab. of husband Dt 2113 (law for captive women); cf. smitten land Ho 43.(); Is 24 cf. Dt 33° (of devoted service of Levites); loving, infr. usually subj. inanim., personif.; n caring for children Pr 43 (on the opposite cf. jian Is 16; cf. Na 144; an Is 24 (2), SAN);2710); loved, cared for Jos 213 cf. y18 623

+[28] vb. be weak, languish (cf. Ar. he

Jhope, expect). Qal Pt. pass. f.

how weak is thy heart! Ez 1630 (but<Co

[ocr errors]

20

10

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][subsumed][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors]

246

II. 2, n.f. ell, cubit (SI MEN; so Sab. DHM ZMG 1865, 613; Aram. L, NON; As. ammatu Nor 280; Eth. At: etym. dub.; Thes al. mater brachii, i.e. length of fore-arm; others der. fr. ✔DON, precede, be in front, & hence fore-arm cf. Di Is 64; D1 Pr 109 MV der. immediately from DDN be wide (v. supr.), N= distance, & hence a particular distance, ell, cubit) abs. Gn 61+; cstr. 8 Dt 311 Je 5113; du. Dnp Ex 251o+; pl. Ex 2616+;—

10

+.[N] n.f. (etym. & mng. dub.; Thes
foundation (cf. Talm. AW), fr. DN in metaph.
sense, cf. MV; De on Is 6' der. similarly, but
makes support of superliminaria (cf. G S V);
Ew Di der. fr. ✓D=precede, whence
front; D1Pro tr. holder fr. DON be wide,
hence contain, hold) only D'en nie Is 6*.
+ IV. n.pr.loc. hill near Gibeon,

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

1. cubit, so ne i.e. ordinary cubit, Dt 3"
(cf. Is 81); in Ez 40 4313 is a cubit one hand-,
breadth longer, cf. 2 Ch 33

absol. length dub., cf. Smith Dict. Bib., art. Weights and
Measures. LepsiusL Längenmaasse der Alten, SBAK 1883, 1195 f. iden-
tif. with Egyptian, longer cubit 525 m., shorter
450m.; v. also Id. Bab.-Assyr. Längenmaasse 1877; MBAK 1877, 741
Oppert GGA 1878, 1053; Rev. d'Assyr. 1. 124 (also on the Bab.
'half-cubit'.270 m. Hpt^ AJPH 1888,419 Hom Semiten I.
501); on ' Er 41 cf. Sm & Co (Co del.);
Ez 4216 Kt, rd. is so Qr Co;
chiefly in Ex 25-27. 36-38 (56 t.) 1 K 6.7
(45t.) 2 Ch3.4 (21 t.) Ez 40-43 (86 t.); a (one)
cubit Gn 616 Ex 2510.23+; Ez 431;
nos Ez 4012.12.42.42.42 42 4314; two cubits=
D'EN Ex 2510.17.23 302 371.6.10.25 Nu 11; D

[ocr errors]
[ocr errors]

הָאַמָּה

I EZ 409 413.22 4314; c. num. 1-10's mostly follows num. in pl. Ex 2616 27111K 610 Ez 405.7.9+; c. num. 11-1000+, it mostly foll. num. in sing. Gn 615.15.15 Ex 2712.13 3813.14.15 Nu 354 Jos 31 K 62.2.315.15 Je 5221.22 Ez 4049.49+; seld. foll. in pl. Ez 40" (del. Co) v2 (Co sg.) 422; so also nios em Dy Ez 4039 but D

[ocr errors]

Ez 4025.30.33.36; (late) also in pl. precedes all num. 2 Ch 33.3.4.8.8+;6 Ez 422; also oft. foll.

[ocr errors]

+I. [] vb. confirm, support (cf. Ar.
etc., v. infr.; Sab. DN in deriv. & n.pr.
cf. CIS v. 1, 10 DHM ZMG 1885, 508; Aram. P
in Haph. Eth. 9: As. in deriv.)—only Qal
-1. as vb. support, nourish 2 K 101.5
Est 27. 2. as subst. foster-father Nu 11 (J)
Is 492. 3. foster-mother, nurse Ru 41
2 S 4. 4. pillars, supporters of the door
2 K 1816. Pt. pass. a. D' those brought up
(in scarlet) La 4. b. D intrans. faithful
(as firm, stable) as subst. m. faithful ones
12(>GS al. faithfulness) 2 S 2019 (cf. Ar.

23

[ocr errors]

be faithful, trust in, be secure); 312 faithful ones keepeth,

but

[ocr errors]

is here taken by

[merged small][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

89;

1.

n. abstr. v. 1. Niph. PN
Impf. 12, 1981 K 826 + (9
2513+ (16.) Is 12+ (4 t.);
D'Pr 27+(9 t.); nip Dt 2859.
carried by a nurse Is 601. 2. made firm, sure,
lasting: place Is 2223.25; name I Ch 172; waters
Is 3316 Je 1518; an event Ho 5o; sickness Dt
2859; mercy Is 553. 3. confirmed, established,
sure: kingdom 2 S716; house, dynasty 1 S 235
251K1181Ch17; prophet Samuel 1 S 320; cf.

[blocks in formation]
[ocr errors]
[ocr errors]
« AnteriorContinuar »