Imágenes de páginas
[ocr errors][ocr errors]

I forbear the reader's farther trouble, as to the relation and what concerns it, and will conclude mine with commending to his view a copy of verfes given by Mr. Donne to his wife at the time that he then parted from her: and I beg leave to tell, . that I have heard some critics, learned both in languages and poetry, say, that none of the Greek or Latin poets did ever equal them.

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]
[merged small][ocr errors]

I return from my account of the vision, to tell the reader, that both before Mr. Donne's going into France, at his being there, and after his return, many of the nobility and others, that were powerful at court, were watchful and solicitous to the King for some fecular employment for him. The King had formerly both known and put a value upon his company, and had also given him some hopes of a state-employment, being always much pleased when Mr. Donne attended him, especially at his meals P, where there were usually many deep discourses of general learning, and very often friendly disputes or debates of religion betwixt his majesty and those divines whose places required their attendance on him at those times; particularly the Dean of the Chapel, who then was Bithop Montague 9 (the publisher of the learned and eloquent

[ocr errors][merged small]
[ocr errors]

an understanding heart. London 1616.” He afterward tranNated them into Latin. He died in 1618, having been bishop of Winchelier only two years. He was buried in the Abbey church of Bath, which, while he filled the fee of Bath and Wells, he repaired and beautified at a great expense, having been excited to this act of munificence in the following manner: When he held his primary visitation in the church of Bath, the business being done and the benediction given, Sir John Harrington flood up in the midit of the congregation and addressed his lordship in a Latin poem on the ruinous ftate of the buildings of the church, and concluded with a prophecy of its future flourishing and beautiful condition under the auspices of the Bishop.

Te nempe ad decus hoc peperit Natura ; replevit .
Dotibus eximiis Deus: Ars perfecta polivit:
In gremio refovet ter magni gratia regis
Ditavitque bonis tanta ad molimina liatis.
Huc tua te virtus, forte ancillante, propellit,

Euge; opus hoc miræ pietatis perfice. The Bishop, so far from being displeased at this bold and unusual ad. dress, answered it in a short Latin speech, and promised to refore the cathedral.

r How far the works of this Royal Author deserve the epithets here bestowed upon them, I venture not to decide. “ The Dæmonologie" and “ The Counterblast to Tobacco" do not excite very flattering sentiments of his literary acquirements. Quotations, puns, feripture, witticisms, fuperftition, oaths, vanity, prerogative, and pedantry are affirmed by the writer of The Catalogue of Roval and Noble Authors to be the ingredients of all bis Sacred Majesty's performances. (Vol. I. p. 41.) Yet the incense of praise and adulation was liberally offered to him, both in his life-time and after his death. Ben Jonson, in an epigram, commends James as “ best of kings and best of poeis.” One of the inoti learned divines of his time declares the King's Paraphrate upon the Revelation of St. John, which he is said to bave written befure he was twenty years of age, to be a memorable monument left to all pofterity, which I can werer look upon, but those verses of the poet runne alwaies in my minde.;

Cæsaribus virius contigit ante diem :
Ingenium cælelle fuis velocius annis

Surgit, et ignavæ fert mala damna moræ. s Of this great divine Casaubon thus speaks, “ De cujus allå doctrina «in omni genere disciplinarum quicquid dixero minus erit.” In him were envinently united thote qualities, which feldom meet in one man, « Scientia magna, menjoria major, judicium maximum, at industria “intinita.” He is faid to have potsetsed a critical and accurate knowJedge of at least fifteen modern tongues. Hence, no one was better qualified to be one of the translators of the Bible in the reign of King james. Lord Clarendon entertained to favourable an opinion of him, as to declare, Thai - if Andrews, who loved and undertiood the church, o had succeeded Bancroft in the fee of Canterbury, that infection would "eally have been kept out, which could not afterwards be to easily ex« pelled.” (History of the Rebellion, B. I. p. 88. Edit. 1721.) Amongst


[ocr errors][ocr errors]
« AnteriorContinuar »