Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Every mind is now disgusted with this cumber of magnificence; yet I cannot refuse myself the four next lines:

Mount, glorious queen, thy travelling throne,

And bid it to put on;

For long though chearful is the way,

And life, alas! allows but one ill winter's day.

In the same ode, celebrating the power of the Muse, he gives her prescience, or, in poetical language, the foresight of events hatching in futurity; but, having once an egg in his mind, he cannot forbear to show us, that he knows what an egg contains.

Thou into the close nests of Time dost peep,

And there with piercing eye

Through the firm shell and the thick white dost spy

Years to come a-forming lie,

Close in their sacred fecundine asleep.

The same thought is more generally, and therefore more poetically expressed by Casimir, a writer who has many of the beauties and faults of Cowley:

Omnibus Mundi Dominator horis
Aptat urgendas per inane pennas,

Pars adhuc nido latet, & futuros
Crescit in annos.

Cowley, whatever was his subject, seems to have been carried, by a kind of destiny, to the light and the familiar, or to conceits which require still more ignoble epithets. A slaughter in the Red Sea new dies the water's name; and England, during the civil war, was Albion no more, nor to be named from white. It is surely by some fascination not easily surmounted, that a writer, professing to revive the noblest and highest writing in verse, makes this address to the new year:

Nay, if thou lov'st me, gentle Year,

Let not so much as love be there,

Vain, fruitless love I mean; for, gentle Year,

Although I fear

There's of this caution little need,

Yet, gentle Year, take heed

How thou dost make

Such a mistake;

Such love I mean alone

As by thy cruel predecessors has been shown:

For, though I have too much cause to doubt it,

I fain would try, for once, if life can live without it.

The reader of this will be inclined to cry out with Prior

[blocks in formation]

Even those, who cannot perhaps find in the Isthmian or Nemæan songs what Antiquity has disposed them to expect, will at least see, that they are ill-represented by

such puny poetry; and all will determine, that if this be the old Theban strain, it is

not worthy of revival.

To the disproportion and incongruity of Cowley's sentiments must be added the uncertainty and looseness of his measures. He takes the liberty of using in any place a verse of any length, from two syllables to twelve. The verses of Pindar have, as he observes, very little harmony to a modern ear; yet, by examining the syllables, we perceive them to be regular, and have reason enough for supposing, that the ancient audiences were delighted with the sound. The imitator ought therefore to have adopted what he found, and to have added what was wanting; to have preserved a constant return of the same numbers, and to have supplied smoothness of transition and continuity of thought.

It is urged by Dr. Sprat, that the irregularity of numbers is the very thing which makes that kind of pocsy fit for all munner of subjects. But he should have remembered, that what is fit for every thing can fit nothing well. The great pleasure of verse arises from the known measure of the lines, and uniform structure of the stanzas, by which the voice is regulated, and the memory relieved.

If the Pindaric style be, what Cowley thinks it, the highest and noblest kind of writing in verse, it can be adapted only to high and noble subjects; and it will not be easy to reconcile the poet with the critic, or to conceive how that can be the highest kind of writing in verse, which, according to Sprat, is chiefly to be preferred for its near affinity to prose.

This lax and lawless versification so much concealed the deficiencies of the barren, and flattered the laziness of the idle, that it immediately overspread our books of poetry; all the boys and girls caught the pleasing fashion, and they that could do nothing else could write like Pindar. The rights of antiquity were invaded, and disorder tried to break into the Latin: a poem on the Sheldonian Theatre 3, in which all kinds of verse are shaken together, is unhappily inserted in the Musa Anglicana. Pindarism prevailed about half a century; but at last died gradually away, and other imitations supply its place.

The Pindaric Odes have so long enjoyed the highest degree of poetical reputa. tion, that I am not willing to dismiss them with unabated censure; and surely, though the mode of their composition be erroneous, yet many parts deserve at least that admiration, which is due to great comprehension of knowledge, and great fertility of fancy. The thoughts are often new, and often striking; but the greatness of one part is disgraced by the littleness of another; and total negligence of language gives the noblest conceptions the appearance of a fabric, august in the plan, but mean in the materials. Yet surely those verses are not without a just claim to praise; of which it may be said with truth, that no man but Cowley could have written them. The Davideis now remains to be considered: a poem which the author designed to have extended to twelve books, merely, as he makes no scruple of declaring, because the Æneid had that number; but he had leisure or perseverance only to write the third part. Epic poems have been left unfinished by Virgil, Statius, Spenser,

3 First published in quarto, 1669, under the title of Carmen Pindaricum in Theatrum Sheldonianum in solennibus magnifici Operis Encæniis. Recitatum Julii die 9, Anno 1669, a Corbetto Owen, A. B. d. Chr. Alumno Authore. R.

and Cowley. That we have not the whole Davideis is, however, not much to be regretted; for in this undertaking Cowley is, tacitly at least, confessed to have miscarried. There are not many examples of so great a work, produced by an author generally read, and generally praised, that has crept through a century with so little regard. Whatever is said of Cowley, is meant of his other works. Of the Davideis no mention is made; it never appears in books, nor emerges in conversation. By the Spectator it has been once quoted; by Rymer it has once been praised; and by Dryden, in Mack Flecknoe, it has once been imitated; nor do I recollect much other notice from its publication till now, in the whole succession of English literature. Of this silence and neglect, if the reason be inquired, it will be found partly in the choice of the subject, and partly in the performance of the work.

Sacred history has been always read with submissive reverence, and an imagination overawed and controlled. We have been accustomed to acquiesce in the nakedness and simplicity of the authentic narrative, and to repose on its veracity with such humble confidence as suppresses curiosity. We go with the historian as he goes, and stop with him when he stops. All amplification is frivolous and vain; all addition to that which is already sufficient for the purposes of religion seems not only useless, but in some degree profane.

Such events as were produced by the visible interposition of Divine Power are above the power of human genius to dignify. The miracle of creation, however it may teem with images, is best described with little diffusion of language: He spake the word, and they were made.

We are told that Saul was troubled with an evil spirit; from this Cowley takes an opportunity of describing Hell, and telling the history of Lucifer, who was, he says,

Once general of a gilded host of sprites,

Like Hesper leading forth the spangled nights;

But down like lightning, which him struck, he came,

And roar'd at his first plunge into the flame.

Lucifer makes a speech to the inferior agents of mischief, in which there is something of heathenism, and therefore of impropriety; and, to give efficacy to his words, concludes by lashing his breast with his long tail. Envy, after a pause, step out, and among other declarations of her zeal, utters these lines:

Do thou but threat, loud storms shall make reply,

And thunder echo to the trembling sky;

Whilst raging seas swell to so bold an height,

As shall the fire's proud element affright.

Th' old drudging Sun, from his long beaten way,
Shall at thy voice start, and misguide the day.
The jocund orbs shall break their measur'd pace,
And stubborn poles change their allotted place.
Heaven's gilded troops shall flutter here and there,
Leaving their boasting songs tun'd to a sphere.

Every reader feels himself weary with this useless talk of an allegorical being. It is not only when the events are confessedly miraculous, that fancy and fiction lose their effect: the whole system of life, while the theocracy was yet visible, has an appearance so different from all other scenes of human action, that the reader of

the sacred volume habitually considers it as the peculiar mode of existence of a distinct species of mankind, that lived and acted with manners uncommunicable; so that it is difficult even for imagination to place us in the state of them whose story is related, and by consequence their joys and griefs are not easily adopted, nor can the attention be often interested in any thing that befalls them.

To the subject, thus originally indisposed to the reception of poetical embellishments, the writer brought little that could reconcile impatience, or attract curiosity. Nothing can be more disgusting than a narrative spangled with conceits; and conceits are all that the Davideis supplies.

One of the great sources of poetical delight is description, or the power of presenting pictures to the mind. Cowley gives inferences instead of images, and shows not what may be supposed to have been seen, but what thoughts the sight might have suggested. When Virgil describes the stone which Turnus lifted against Æneas, he fixes the attention on its bulk and weight:

Saxum circumspicit ingens,

Saxum antiquum, ingens, campo quod forte jacebat

Limes agro positus, litem ut discerneret arvis.

Cowley says of the stone with which Cain slew his brother,

I saw him fling the stone, as if he meant

At once his murther and his monument.

Of the sword taken from Goliah, he says,

A sword so great, that it was only fit

To cut off his great head that came with it.

Other poets describe death by some of its common appearances, with a learned allusion to sepulchral lamps, real or fabulous,

'Twixt his right ribs deep pierced the furious blade,

And opened wide those secret vessels, where

Life's light goes out, when first they let in air.

Cowley says,

But he has allusions vulgar as well as learned. In a visionary succession of kings,

Joas at first does bright and glorious show,

In life's fresh morn his fame does early crow.

Describing an undisciplined army, after having said with elegance,

His forces seem'd no army, but a crowd

Heartless, unarm'd, disorderly, and loud;

he gives them a fit of the ague.

The allusions however, are not always to vulgar things; he offends by exaggera tion as much as by diminution:

4 Dr. Warton discovers some contrariety of opinion between this, and what is said of description in P. 49. C.

The king was plac'd alone, and o'er his head

A well-wrought heaven of silk and gold was spread.

Whatever he writes is always polluted with some conceit:

Where the Sun's fruitful beams give metals birth,

Where he the growth of fatal gold does see,

Gold, which alone more influence has than he.

In one passage he starts a sudden question to the confusion of philosophy:

Ye learned heads, whom ivy garlands grace,
Why does that twining plant the oak embrace;
The oak for courtship most of all unfit,

And rough as are the winds that fight with it?

His expressions have sometimes a degree of meanness that surpasses expectation:

Nay, gentle guests, he cries, since now you're in,

The story of your gallant friend begin.

In a simile descriptive of the morning:

As glimmering stars just at th' approach of day,
Cashier'd by troops, at last all drop away.

The dress of Gabriel deserves attention:

He took for skin a cloud most soft and bright,
That e'er the mid-day sun pierc'd through with light;
Upon his cheeks a lively blush he spread,
Wash'd from the morning beauties' deepest red:
An harmless flatt'ring meteor shone for hair,

And fell adown his shoulders with loose care;

He cuts out a silk mantle from the skies,
Where the most sprightly azure pleaz'd the eyes;

This he with starry vapours sprinkles all,

Took in their prime ere they grow ripe and fall;

Of a new rainbow ere it fret or fade,

The choicest piece cut out, a scarfe is made.

This is a just specimen of Cowley's imagery: what might in general expressions be great and forcible, he weakens and makes ridiculous by branching it into small parts. That Gabriel was invested with the softest or brightest colours of the sky, we might have been told, and been dismissed to improve the idea in our different proportions of conception; but Cowley could not let us go till he had related where Gabriel got first his skin, and then his mantle, then his lace, and then his scarfe, and related it in the terms of the mercer and taylor.

Sometimes he indulges himself in a digression, always conceived with his natural exuberance, and commonly, even where it is not long, continued till it is tedious:

VOL. VII.

I th' library a few choice authors stood,

Yet 'twas well stor'd, for that small store was good;

D

« AnteriorContinuar »