« AnteriorContinuar »
And they called the women round them,
On the border of the forest,
And whene'er some lucky maiden
“Nushka! you shall have a sweetheart, , You shall have a handsome husband!”
Ugh!” the old men all responded From their seats beneath the pine-trees.
And whene'er a youth or maiden Found a crooked ear in husking, Found a maize-ear in the husking Blighted, mildewed, or misshapen, Then they laughed and sang together, Crept and limped about the corn-fields, Mimicked in their gait and gestures Some old man, bent almost double, Singing singly or together :
Wagemin, the thief of corn-fields ! Paimosaid, who steals the maize-ear!”
Till the corn-fields rang with laughter, Till from Hiawatha's wigwam Kahgahgee, the King of Ravens, Screamed and quivered in his anger, And from all the neighboring tree-tops
Cawed and croaked the black marauders.
Ugh!" the old men all responded, From their seats beneath the pine-trees !
In those days said Hiawatha,
6 Great men die and are forgotten, Wise men speak; their words of wisdom
Perish in the ears that hear them,
“On the grave-posts of our fathers
“ Face to face we speak together,
Cannot send a secret message,