Journal asiatique

Portada
Société asiatique., 1882
Ser. 6, v. 11, 14 and 18; ser. 7, v. 1 and 9, ser. 7, v. 16 and 19, ser. 8, v. 5, 9, 13 and 17 include "Bibliographie ottomane. Notice des livres turcs arabes et persans imprimés à Constantinople durant le période 1281-1307 de l'Hégire" (title varies slightly).
 

Páginas seleccionadas

Contenido

DJÉBELBARKAL Stèle de Elle DJEVDET PACHA publie un Code
51
ABD ARRAZZAQ et son Traité de ABD ULHALIM HILMI Efendi
54
BOSRA Sur une inscription arabe 20 rap an Le Çakya
55
FORMOSE Sur et les îles appe Le tome II XVIII 57
62
AVESTIQUES Études Voyez Har Cet ouvrage cité dans
63
FEMMES Les célèbres de lis La deuxième livraison II
64
CAGNAT découvre plusieurs in tendus problèmes dalgèbre
65
BELLEW H W publie sous le rap an Une stèle est
73
GARNIER F a publié dans le lArménie et le martyre
80
AKHLAQI HAMIDE traité de mo du premier fascicule de cette
95
GARREZ G publie un travail GAUTAMA Voyez Gotama
99
tionnaire français Voyez Cher Voyez Sauvaire Monnaie
111
merie Nationale pour services
113
mant en donne une gram la seconde série des Lettres
114
HABIB Mirza publie en persan à Constantinople IX
127
DJENABI Ethique de Les Constantinople I 535
134
ALGER Expédition de Charles rap an
135
AGAOU Un essai sur cet idiome récit des événements arrivés
137
ESAD BEY ou Efendi publie en sont publiées sur cette question
142
BADINGS L auteur dune gram BALFOUR F H publie une tra
155
ABD ULHAFIZ Ben Osman el militaire XIX
176
JAHIA ESCHIRVÂNI Voyez Virdi dIbn Matroûh est publié
180
BECK F Seignac est nommé
184
ARSACIDES Mémoire sur la chro lhistoire ottomane publié
188
CALCUL Sur un appareil à chi pour lannée 1298 par Faik
193
1º un traité technique
194
ESCHATOLOGIE mazdéenne XV marocaine en vers 1690
195
ALI HAIDER Bey auteur de deux impérial Munedjim bachi
201
bonneau A Dictionnaire Numismatique Voyez
203
de Sibawaihi Voyez Sibawaihi Compagnie de Jésus de Bey
232
GOUDEA Inscriptions dUrbagus Villegagnon suivie de la tra
233
Ch Bruston I 324
234
Le Livre de Sîbawaihi traité
236
ABD USSABBAR Efendi publie gnements sur lauteur III
246
DABRY DE THIERSANT est nommé retenues par la digue de
252
DIMICHQI Schems eddîn ed tulé Sahm alghaib est
369
ESSARHADON II dernier roi
371
TruongVinhKy
382
J Oppert sur cette
393
Phéniciens Caractères
394
TABLE DES MATIÈRES
395
538
396
BARDINET publie un travail
397
Véfiq Efendi fait imprimer
398
ABEN EZRA Voyez Rodet Voyez Martin M labbé
399
ALTIBUROS Inscription libyque
400
ÉTANIM Voyez Derenbourg J
401
CHAVAHID ANNABWAT ouvrage
402
CERNUSCHI H est nommé 41 rapp ann fait paraître
403
BHAGAVATAPOURÂNA Cet ouvrage
404
BRUNET DE PRESLE est nommé pro
405
GULZARI QAVAIDI FARISI gram
406
BABIS Les du Kurdistan Note
407
EDIT Le Saint de Kang chi est fait lobjet des travaux
408
AHMED MIDHAT Efendi publie
409
ACPERENO mot zend signifiant d VI 27 rap an Voyez
410
Dictionnaire ottoman par
411
décisions juridiques relatives lempire jusquà nos jours
412
naire turc oriental Ibid
413
ABOU TTIB fils de Mohammed
414
ARCHÉOLOGIE Études dhistoire
415
J de Mehren Histoire
416
Une inscription
417
BOITTIER A est nommé mem
418
AMASIA Inscription grecque
419
ABOU ZAKARIA La Chronique mza
420
Voyez Leboucq Bibliogra
421
phabétique de la langue man
422
Voyez BeniZeyyan Boabdil
423
HAMMON El Sens véritable de 14 et suiv
424
EGIBI Sur une prétendue mai M A Mariette est réim
425
AMBASSADE L de France
426
BIAMITES Une note de M A
428
ABBADIE A d publie une
429
queray sur les institutions
430
Oppert J
431
ANAKHTAR La clef série
432
posé en turc par Ahmed
433
Yanko Efendi Vithinos XVI
434
port annuel X 62
435
vrage XVII 566 Mœurs
447
AHMED QOUDCI Efendi Voyez
449
gine de la civilisation égyp
450
BERGAIGNE A publie divers
451
CORDIER H envoie à la Société
453
orientale Notes d Voyez
454
ABOU ZZIYA TEVFIQ Bey
455
et la traduction de lAlmageste
456
sur le nombre des cas dans
457
AMBRE L chez les Assyriens
458
servations de M Clermont
459
BABYLONIEN Ancien empire Ori
460
Janneau sur cette langue
461
BURGESS J fait espérer à la
462
COPTES Divers contrats démo
463
Noms qui figurent dans
464
des langues Agaw XIX 234
465
BRETSCHNEIDER E auteur
466
Sur trois monuments chal
467
ASSISES DANTIOCHE Voyez Alishan
468
BARRY DE MERVAL Lc C¹ DU
469
cianisme et Taoisme Voyez
470
CHERIBON Tableau généalogique
471
publie un Dictionnaire
472
Çor Le Ce que cest chez
473
compte ouvrage
474
Signes Quelques
475
et suiv
476
BABYLONIENS Cylindres Tra
477
VI 55
478
ASSYRIEN Textes divers traduits
479
INDIENNES Antiquités Voyez
480
Piehl Philosophie Voyez
481
compte à la Société des progrès
482
ACADÉMIE des inscriptions
483
rap an de lAfrique
484
CHILDERS R C est reçu mem
485
BLOCH M publie un travail
486
ARYABHATA célèbre mathéma cueil ditinéraires et de voyages
487
ASSYRIENNE Épigraphie Voyez
488
ARCHIPEL INDIEN Un extrait
489
COHÉLET Le Voyez Ecclésiaste
490
BELLIN G est nommé membre et suiv Alphabet libyque
491
Achéménides des rois perses
492
est traduit en français
494
CHYPRIOTES Autiquités Voyez
495
de la langue amariñña amha
496
FRANCE Ambassade de en Tur
497
fait paraître une troisième
498
membre du Conseil de la
499
ARCHIVES de lOrient latin Cette
500
BARTH A publie dans la Revue
501
ÂME Immortalité de l Le traité
502
en est fait
503
Cette communication citée dans
504
CORAN Une édition phototypée
506
ARISTARCHI BEY G publie le 1
507
CLERC A est nommé membre
508
ACCAD Sens de lidéogramme
509
sciences est établi à Pékin
511
donne connaissance du projet
512
Kiang fragment dune rela
513
sur les pierres sacrées appelées
514
instructions familières du
515
velle traduction du Télémaque
516
GÉZA KUUN Le comte publie
518
BYBLOS Inscription de Sa
519
traduction par M C Michel
520
ARABE Anthologie publiée à Bey
521
CHANSONS populaires turques
523
CAMBODGIENS Almanachs prophé
525
fargards de l sont traduits
526
CHINACI EFENDI Un choix
527
dents cités dans le rapport
528
la division symbolique
529
AINYOUSSEF Inscription biblique
530
ABD ALLAH fils de Maïmoûn
531
rap an Le chien dans
532
du Catalogue des manuscrits
533
miers volumes du Destoûr
534

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 67 - Tarn tu kinh ou le Livre des phrases de trois caractères, avec le grand commentaire de VUONG TAN THANG, texte, transcription annamite et chinoise, explication littérale et traduction complètes par Abel DES MICHELS ; — par M.
Página 13 - ... que des lambeaux dans Niebuhr et Ker Porter. La difficulté des problèmes soulevés par l'assyriologie est justement ce qui en fait l'intérêt. Il est possible que la littérature assyrienne soit, un jour, l'une des plus vastes et des mieux connues de l'Orient. Des pages sur briques sont autrement résistantes que des pages sur feuilles légères, que la sécheresse exceptionnelle de l'Egypte a seule pu conserver. Mais des générations de savants s'useront sans doute sur ces textes énigmatiques,...
Página 133 - Les règles positives consistent dans ce que j'édicte , quand , par exemple , j'interdis de tuer telles et telles espèces d'animaux , et dans les autres prescriptions religieuses que j'ai édictées en grand nombre. Mais c'est seulement par le changement des sentiments personnels que s'accentue le progrès de la religion, dans le respect [général] de la vie, dans le soin de n'immoler aucun être. C'est dans cette vue gué j'ai posé cette inscription , afin qu'elle dure pour mes fils et mes petits-fils,...
Página 98 - Càlidâsa , publié pour la première fois sur un manuscrit unique de la Bibliothèque du Roi, accompagné d'une traduction française, de notes philologiques, critiques et littéraires, et suivi d'un appendice, par A.-L. Chézy. Paris, i83o, in-4°, avec une planche 10 fr. CHRONIQUE GÉORGIENNE, traduite par M. Brosset. Paris, Imprimerie royale, i83o, grand in-8° 9 fr.
Página 23 - L'inquiétude et le découragement, naturels aux Hindous, ressaisirent en monnaie humaine la consolation et les espérances des visites divines. Tout ce que put faire l'école pour maintenir l'intégrité de la théorie, ce fut de supprimer la perpétuité divine, de masquer les origines célestes, d'humaniser par des procédés évhéméristes, sans doute inconscients, la théorie et le mythe tout entier (2).
Página 288 - Les Tables Eugubines. Texte, traduction et commentaire, avec une grammaire et une introduction historique, par M. Bréal...
Página 233 - Questions d'histoire égyptienne étudiées dans le Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes.
Página 97 - ESSAI SUR LE PÂLI , ou langue sacrée de la presqu'île au delà du Gange, par MM. E. Burnouf et Lassen. Paris, 1826, In-8°.
Página 66 - J. EDKINS. La religion en Chine. Exposé des trois religions des Chinois, suivi d'observations sur l'état actuel et l'avenir de la propagande chrétienne parmi ce peuple, traduit de l'anglais par L. DE MILLOUÉ.
Página 139 - Les inscriptions sanscrites du Cambodge, examen sommaire d'un envoi de M. Aymonier, par MM. Barth, Bergaigne et Senart, rapport à M. le président de la Société asiatique.

Información bibliográfica