Imágenes de páginas
PDF
EPUB

III. SONG.

Nymphs and Shepherds, dance no more
By sandy Ladon's lilied banks;
On old Lycæus, or Cyllene hoar,
Trip no more in twilight ranks;
Though Erymanth your loss deplore,.

A better soil shall give ye thanks.
From the stony Mænalus

Bring your flocks, and live with us;
Here ye shall have greater grace,
To serve the Lady of this place.

Though Syrinx your Pan's mistress were,
Yet Syrinx well might wait on her.
Such a rural Queen

All Arcadia hath not seen.

LYCIDAS.*

In this Monody, the author bewails a learned friend, unfortunately drowned in his passage from Chester on the Irish seas, 1637: and by occasion foretells the ruin of our corrupted clergy, then in their height.

YET Once more, O ye laurels, and once more
Ye myrtles brown, with ivy never sere,
I come to pluck your berries harsh and crude;
And, with forc'd fingers rude,

Shatter your leaves before the mellowing year:
Bitter constraint, and sad occasion dear,

This poem was made upon the unfortunate and untimely death of Mr. Edward King, son of Sir John King, Secretary for Ireland, a fellow collegian and intimate friend of Milton, who, as he was going to visit his relations in Ireland was drowned, Aug. 10, 1637, in the 25th year of his age. This poem is with great judgment made of the pastoral kind, as both Mr. King and Milton had been designed for holy orders and the pastoral care, which gives a peculiar propriety to several passages in it.

Compels me to disturb your season due :
For Lycidas is dead, dead ere his prime,
Young Lycidas, and hath not left his peer:
Who would not sing for Lycidas? he knew
Himself to sing, and build the lofty rhyme.
He must not float upon his wat'ry bier
Unwept, and welter to the parching wind,
Without the meed of some melodious tear.

Begin then, Sisters of the sacred well,
That from beneath the seat of Jove doth spring;
Begin, and somewhat loudly sweep the string.
Hence with denial vain, and coy excuse:

So may some gentle Muse

With lucky words favour
And, as he passes, turn,

my destin'd urn,

And bid fair peace be to my sable shroud:
For we were nurs'd upon the self-same hill,
Fed the same flock by fountain, shade, and rill.
Together both, ere the high lawns appear'd
Under the opening eye-lids of the morn,
We drove afield, and both together heard
What time the gray-fly winds her sultry horn,
Battening our flocks with the fresh dews of night,
Oft, till the star that rose at evening, bright,
Toward Heaven's descent had slop'd his west'ring
wheel.

Meanwhile the rural ditties were not mute,
Temper'd to th' oaten flute;

Rough Satyrs danc'd, and Fawns with cloven heel
From the glad sound would not be absent long;
And old Damotas lov'd to hear our song.

But, O the heavy change, now thou art gone, Now thou art gone, and never must return! Thee, Shepherd, thee the woods, and desert caves, With wild thyme and the gadding vine o'ergrown, And all their echoes mourn :

The willows, and hazel copses green,

Shall now no more be seen,

Fanning their joyous leaves to thy soft lays.

As killing as the canker to the rose,

Or taint-worm to the weanling-herds that graze,
Or frost to flowers, that their wardrobe wear,
When first the white-thorn blow;

gay

Such, Lycidas, thy loss to shepherd's ear.

Where were ye, Nymphs, when the remorseles deep

Clos'd o'er the head of your lov'd Lycidas?
For neither were ye playing on the steep,
Where your old bards, the famous Druids, lie,
Nor on the shaggy top of Mona high,

Nor yet where Deva spreads her wizard stream:
Ay me! I fondly dream!

Had ye been there for what could that have done?
What could the Muse herself that Orpheus bore,
The Muse herself, for her enchanting son,
Whom universal Nature did lament,

When, by the rout that made the hideous roar,
His gory visage down the stream was sent,
Down the swift Hebrus to the Lesbian shore?
Alas! what boots it with incessant care
To tend the homely, slighted shepherd's trade,
And strictly meditate the thankless Muse?
Were it not better done, as other use,
To sport with Amarylis in the shade,
Or with the tangles of Neæra's hair,
Fame is the spur that the clear spirit doth raise,
(That last infirmity of noble mind,)

To scorn-delights, and live laborious day;
But the fair guerdon when we hope to find,
And think to burst out into sudden blaze,
Comes to blind Fury with th' abhorred shears,
And slits the thin-spun life. But not the praise,
Phoebus replied, and touch'd my trembling ears;
Fame is no plant that grows on mortal soil,
Nor in the glist'ring foil,

Set off to the world, nor in broad rumor lies;
But lives and spreads aloft by those pure eyes,
And perfect witness of all-judging Jove

As he pronounces lastly on each deed,

Of so much fame in Heaven expect thy meed.
O fountain Arethuse, and thou honour'd flood,
Smooth-sliding Mincius, crown'd with vocal reeds,
That strain I heard was of a higher mood:
But now my oat proceeds,

And listens to the herald of the sea
That came in Neptune's plea ;

He ask'd the waves, and ask'd the felon winds,
What hard mishap hath doom'd this gentle swain?
And question'd every gust of rugged winds,
That blows from off each beaked

They knew not of his story;

promontory:

And sage Hippotades their answer brings,
That not a blast was from his dungeon stray'd,
The air was calm, and on the level brine
Sleek Panope with all her sisters play'd.
It was that fatal and perfidious bark,

Built in th' eclipse, and rigg'd with curses dark,
That sank so low that sacred head of thine.

Next Camus, reverend sire, went footing slow,
His mantle hairy, and his bonnet sedge,
Inwrought with figures dim, and on the edge
Like to that sanguine flower inscribed with wo.
Ah! who hath reft (quoth he) my dearest pledge?
Last came, and last did go,

The pilot of the Galilean lake;

Two massy keys he bore of metals twain,

(The golden opes, the iron shuts amain,)

He shook his mitred locks, and stern bespake;

How well could I have spar'd for thee, young swain,
Enow of such, as for their bellies' sake

Creep, and intrude, and climb into the fold?
Of other care they little reck'ning make,
Than how to scramble at the shearers' feast,
And shove away the worthy bidden guest;

Blind mouths! that scarce themselves know how to

hold

A sheep-hook, or have learn'd aught else the least

Q

[ocr errors]

ON SHAKSPEARE. 1630.

WHAT needs my Shakspeare, for his honour'd bones,
The labour of an age in piled stones?

Or that his hallow'd relics should be hid
Under a star-ypointing pyramid?

Dear son of memory, great heir of fame,

What need'st thou such weak witness of thy name?
Thou in our wonder and astonishment
Hast built thyself a live-long monument.
For whilst, to th' shame of slow endeavoring art,
Thy easy numbers flow; and that each heart
Hath, from the leaves of thy unvalued book,
Those Delphic lines with deep inpression took;
Then thou, our fancy of itself bereaving,
Dost make us marble with too much conceiving;
And, so sepulchred, in such pomp dost lie,
That kings, for such a tomb, would wish to die,

ON THE UNIVERSITY CARRIER,

Who sickened in the time of his vacancy; being forbid to go to London, by reason of the plague.*

Here lies old Hobson; Death hath broke his girt,
And, here, alas! hath lain him in the dirt;
Or else the ways being foul, twenty to one,
He's here stuck in a slough and overthrown.
'Twas such a shifter, that, if truth were known,
Death was half glad when he had got him down ;
For he had, any time this ten years full,

* We have the following account of this extraordinary man in the Spectator, No. 509. "Mr. Tobias Hobson was a carrier, and the first man in this island who let out hackney-horses. He lived in Cambridge; and observing that the scholars rid hard, his manner was, to keep a large stable of horses, with boots, bridles, and

« AnteriorContinuar »