Imágenes de páginas
PDF
EPUB

THE FIRST PART OF

KING HENRY THE SIXTH

SCENE I.

ACT I.

Westminster Abbey.

Dead March. Enter the Funeral of KING HENRY the Fifth, attended on by the DUKE OF BEDFORD, Regent of France; the DUKE OF GLOUCESTER, Protector; the DUKE OF EXETER, the EARL OF WARWICK, the BISHOP OF WINCHESTER, Heralds, etc.

Bed. Hung be the heavens with black, yield day to night!

Comets, importing change of times and states,
Brandish your crystal tresses in the sky,

And with them scourge the bad revolting stars
That have consented unto Henry's death!
King Henry the Fifth, too famous to live long!
England ne'er lost a king of so much worth.

1. Hung be the heavens with black. The roof covering the stage (technically called the heavens') was hung with black

on such occasions as this. This

practice evidently suggested the image.

5. consented unto, conspired to bring about.

Glou. England ne'er had a king until his time. Virtue he had, deserving to command:

His brandish'd sword did blind men with his
beams :

His arms spread wider than a dragon's wings;
His sparkling eyes, replete with wrathful fire,
More dazzled and drove back his enemies

Than mid-day sun fierce bent against their faces.
What should I say? his deeds exceed all speech:
He ne'er lift up his hand but conquered.

Exe. We mourn in black: why mourn we not in blood?

Henry is dead and never shall revive:

Upon a wooden coffin we attend,
And death's dishonourable victory
We with our stately presence glorify,
Like captives bound to a triumphant car.
What! shall we curse the planets of mishap
That plotted thus our glory's overthrow?
Or shall we think the subtle-witted French
Conjurers and sorcerers, that afraid of him
By magic verses have contrived his end?

Win. He was a king bless'd of the King of kings.

Unto the French the dreadful judgement-day

So dreadful will not be as was his sight.

The battles of the Lord of hosts he fought:
The church's prayers made him so prosperous.
Glou. The church! where is it? Had not
churchmen pray'd,

His thread of life had not so soon decay'd:
None do you like but an effeminate prince,
Whom, like a school-boy, you may over-awe.
Win. Gloucester, whate'er we like, thou art
protector

16. lift, lifted.

10

20

30

And lookest to command the prince and realm.
Thy wife is proud; she holdeth thee in awe,
More than God or religious churchmen may.

Glou. Name not religion, for thou lovest the flesh,

And ne'er throughout the year to church thou go'st
Except it be to pray against thy foes.

Bed. Cease, cease these jars and rest your
minds in peace :

Let's to the altar: heralds, wait on us:
Instead of gold, we'll offer up our arms;

Since arms avail not now that Henry's dead.

Posterity, await for wretched years,

When at their mothers' moist eyes babes shall

suck,

Our isle be made a marish of salt tears,

And none but women left to wail the dead.
Henry the Fifth, thy ghost I invocate:
Prosper this realm, keep it from civil broils,
Combat with adverse planets in the heavens !
A far more glorious star thy soul will make
Than Julius Cæsar or bright-

Enter a Messenger.

Mess. My honourable lords, health to you all!

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

40

50

[merged small][ocr errors]

Sad tidings bring I to you out of France,
Of loss, of slaughter and discomfiture:
Guienne, Champagne, Rheims, Orleans,
Paris, Guysors, Poictiers, are all quite lost.
Bed. What say'st thou, man, before dead Henry's
corse?

Speak softly, or the loss of those great towns
Will make him burst his lead and rise from death.
Glou. Is Paris lost? is Rouen yielded up?

If Henry were recall'd to life again,

These news would cause him once more yield the ghost.

Exe. How were they lost? what treachery was used?

Mess. No treachery; but want of men and

money.

Amongst the soldiers this is muttered,

That here you maintain several factions,

And whilst a field should be dispatch'd and fought,
You are disputing of your generals:

One would have lingering wars with little cost;
Another would fly swift, but wanteth wings;
A third thinks, without expense at all,

By guileful fair words peace may be obtain'd.
Awake, awake, English nobility!

Let not sloth dim your honours new-begot :
Cropp'd are the flower-de-luces in your arms;
Of England's coat one half is cut away.

60. Champagne (a trisyllable). Rheims (Ff Rheimes) was disyllabic. The mention of Rouen (Ff Roan) in Gloucester's reply makes probable that one of the two names should be altered. Capell proposed • Rheims, Rouen' in v. 60, Camb. edd. 'Rouen in v. 65. Rouen

60

70

80

(Roan) is elsewhere always monosyllabic in Shakespeare. It is written Rone in Holinshed.

76. third (prob. disyllabic; F, reads a third man').

80. the flower-de-luces, etc.; the French Lilies quartered in the English arms.

« AnteriorContinuar »