The Plays of William Shakespeare ...: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Volumen1C. and A. Conrad & Company, 1809 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 12
Página 75
... Plautus or Terence . Petruchio , in The Taming of the Shrew , is an uncommon piece of humour . The conversation of Benedick and Beatrice , in Much Ado about Nothing , and of Rosalind , in As you Like it , have much wit and sprightliness ...
... Plautus or Terence . Petruchio , in The Taming of the Shrew , is an uncommon piece of humour . The conversation of Benedick and Beatrice , in Much Ado about Nothing , and of Rosalind , in As you Like it , have much wit and sprightliness ...
Página 117
... Plautus , Terence , never any of them writ a tragedy : Eschylus , Euripides , Sophocles , and Seneca , never meddled with comedy : the sock and buskin were not worn by the same poet . " And yet , to show the uncertain state of Dryden's ...
... Plautus , Terence , never any of them writ a tragedy : Eschylus , Euripides , Sophocles , and Seneca , never meddled with comedy : the sock and buskin were not worn by the same poet . " And yet , to show the uncertain state of Dryden's ...
Página 132
... Plautus ; from the only play of Plautus which was then in English . What can be more probable , than that he who copied that , would have copied more ; but that those which were not translated were inaccessible ? Whether he knew the ...
... Plautus ; from the only play of Plautus which was then in English . What can be more probable , than that he who copied that , would have copied more ; but that those which were not translated were inaccessible ? Whether he knew the ...
Página 155
... Plautus , from whom he has taken the plot of one of his plays : he follows the Greek authors , and par- ticularly Dares Phrygius , in another , ( although I will not pre- tend to say in what language he read them ) . The modern Ita ...
... Plautus , from whom he has taken the plot of one of his plays : he follows the Greek authors , and par- ticularly Dares Phrygius , in another , ( although I will not pre- tend to say in what language he read them ) . The modern Ita ...
Página 198
... Plautus is most certainly the original yet the poet went not to the Latin for it ; but took up with an English Menæchmi , put out by one W. W. in 1595 , quarto . This translation , -in which the writer professes to have us'd some ...
... Plautus is most certainly the original yet the poet went not to the Latin for it ; but took up with an English Menæchmi , put out by one W. W. in 1595 , quarto . This translation , -in which the writer professes to have us'd some ...
Otras ediciones - Ver todas
The Plays of William Shakespeare ...: With the Corrections and ..., Volumen1 William Shakespeare Vista de fragmentos - 1809 |
Términos y frases comunes
acquainted ancient appears baptized Ben Jonson buried Cæsar censure character comedy conjecture corrupted criticism daughter death died dramatick edition editor Edward Nash Elizabeth English engraving errors favour genius gentleman give Hamlet hath honour imitation John Barnard Jonson Julius Cæsar King Henry King Lear labour language Latin learning likewise living Love's Labour's Lost Malone married Nash nature never notes obscure observed opinion original passages perhaps pieces players plays poem poet poet's Pope portrait praise preface present printed publick published quarto reader Richard Romeo and Juliet says scene second folio seems Shak Shakspeare Shakspeare's shew Sir John speare stage Steevens Stratford Stratford-upon-Avon suppose theatre thee Theobald thing Thomas Thomas Nash Thomas Quiney thou thought tion Titus Andronicus tragedy translation Troilus and Cressida unto verse William Shakspeare words writer written