« AnteriorContinuar »
Leon. Hold your peaces.
Good my lord,
Cease; no more.
If it be so,
3- putter-on,] i. e, one who instigates.
4 land-damn him:] Mr. Steevens, after giving various opinions on this expression, says, After all these aukward struggles to obtain a meaning, we might, I think, not unsafely read
“I'd laudanum him," i. e. poison him with laudanum. 5- I see't and feelt,
As you feel doing thus; and see withal
The instruments that feel.] Some stage direction seems necessary in this place; but what that direction should be, it is not easy to decide. Sir T. Hanmer gives—Laying hold of his arm; Dr. Johnson-striking his brows. Mr. Henley thinks that Leontes, perhaps, touches the forehead of Antigonus with his fore and middle fingers forked in imitation of a Snail's HORNS; for these, or imaginary horns of his own like them, are the instruments that feel, to which he alluded.
Of the whole dungy earth.
What! lack I credit ?
Why, what need we
And I wish, my liege,
How could that be ?
ing: Yet, for a greater confirmation, (For, in an act of this importance, 'twere Most piteous to be wild,) I have despatch'd in post, To sacred Delphos, to Apollo's temple, Cleomenes and Dion, whom you know Of stuff'd sufficiency:' Now, from the oracle
nought for approbation,] Approbation is put for proof. stuff d sufficiency:] i, e, of abilities more than enough.
They will bring all; whose spiritual counsel had,
i Lord. Well done, my lord.
Ant. [ Aside.) To laughter, as I take it, If the good truth were known.
Enter Paulina and Attendants.
[Exit an Attendant.
Re-enter Attendant, with the Keeper.
For a worthy lady,
Pray you then, Conduct me to the queen.
Keep. I may not, madam; to the contrary
I have express commandment.
Keep. So please you, madam, to put
Paul. I pray now, call her. Withdraw yourselves.
[Exeunt Attend. Keep.
And, madam, I must be present at your conference.
Paul. Well, be it so, pr’ythee. [E xit Keeper. Here's such ado to make no stain a stain, As passes colouring.
Re-enter Keeper, with EMILIA.
Emil. As well as one so great, and so forlorn,
(Which never tender lady hath borne greater) · She is, something before her timne, deliver'd.
Paul. A boy?
A daughter; and a goodly babe,
I dare be sworn :These dangerous unsafe lunes o' the king !8 beshrew
8 These dangerous unsafe lunes o' the king'] I have no where, but in our author, observed this word adopted in our tongue, to signify frenzy, lunacy. But it is a mode of expression with the French.-Il y a de la lune: (i. e. he has got the moon in his head; he is frantick.) Cotgrave. “ Lune, folie. Les femmes ont des lunes dans la tete. Richelct." THEOBALD.
He must be told on't, and he shall: the office
Most worthy madam,
Tell her, Emilia, I'll use that tongue I have: if wit flow from it, As boldness from my bosom, let it not be doubted I shall do good.
Now be you blest for it! I'll to the queen: Please you, come something
nearer. Keep. Madam, if't please the queen to send the
Paul. You need not fear it, sir: