Leon. Hold your peaces. Good my lord, lain, nour, Cease; no more. If it be so, 3- putter-on,] i. e, one who instigates. 4 land-damn him:] Mr. Steevens, after giving various opinions on this expression, says, After all these aukward struggles to obtain a meaning, we might, I think, not unsafely read “I'd laudanum him," i. e. poison him with laudanum. 5- I see't and feelt, As you feel doing thus; and see withal The instruments that feel.] Some stage direction seems necessary in this place; but what that direction should be, it is not easy to decide. Sir T. Hanmer gives—Laying hold of his arm; Dr. Johnson-striking his brows. Mr. Henley thinks that Leontes, perhaps, touches the forehead of Antigonus with his fore and middle fingers forked in imitation of a Snail's HORNS; for these, or imaginary horns of his own like them, are the instruments that feel, to which he alluded. Of the whole dungy earth. What! lack I credit ? Why, what need we And I wish, my liege, How could that be ? ing: Yet, for a greater confirmation, (For, in an act of this importance, 'twere Most piteous to be wild,) I have despatch'd in post, To sacred Delphos, to Apollo's temple, Cleomenes and Dion, whom you know Of stuff'd sufficiency:' Now, from the oracle — nought for approbation,] Approbation is put for proof. stuff d sufficiency:] i, e, of abilities more than enough. They will bring all; whose spiritual counsel had, i Lord. Well done, my lord. more Ant. [ Aside.) To laughter, as I take it, If the good truth were known. (Exeunt. SCENE II. The same. Enter Paulina and Attendants. [Exit an Attendant. Re-enter Attendant, with the Keeper. For a worthy lady, Pray you then, Conduct me to the queen. Keep. I may not, madam; to the contrary I have express commandment. Here's ado, Keep. So please you, madam, to put Paul. I pray now, call her. Withdraw yourselves. [Exeunt Attend. Keep. And, madam, I must be present at your conference. Paul. Well, be it so, pr’ythee. [E xit Keeper. Here's such ado to make no stain a stain, As passes colouring. Re-enter Keeper, with EMILIA. Emil. As well as one so great, and so forlorn, (Which never tender lady hath borne greater) · She is, something before her timne, deliver'd. Paul. A boy? A daughter; and a goodly babe, I dare be sworn :These dangerous unsafe lunes o' the king !8 beshrew them! 8 These dangerous unsafe lunes o' the king'] I have no where, but in our author, observed this word adopted in our tongue, to signify frenzy, lunacy. But it is a mode of expression with the French.-Il y a de la lune: (i. e. he has got the moon in his head; he is frantick.) Cotgrave. “ Lune, folie. Les femmes ont des lunes dans la tete. Richelct." THEOBALD. He must be told on't, and he shall: the office Most worthy madam, Tell her, Emilia, I'll use that tongue I have: if wit flow from it, As boldness from my bosom, let it not be doubted I shall do good. Now be you blest for it! I'll to the queen: Please you, come something nearer. Keep. Madam, if't please the queen to send the babe, Paul. You need not fear it, sir: |