中國翻譯, Volumen27,Temas1-62006 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 87
Página 24
这一年,两个全译本分别由译林出版社和人民文学出版社出版,被称为“世纪之译”。 4 月,译林出版社首先推出了萧乾、文洁若翻译的 ... 社 1997 年 3 月出版的《圣殿》(陶洁译)和《去吧,摩西》(李文俊译)、百花文艺出版社 1998 年 10 月出版的《八月之光》(蓝仁 ...
这一年,两个全译本分别由译林出版社和人民文学出版社出版,被称为“世纪之译”。 4 月,译林出版社首先推出了萧乾、文洁若翻译的 ... 社 1997 年 3 月出版的《圣殿》(陶洁译)和《去吧,摩西》(李文俊译)、百花文艺出版社 1998 年 10 月出版的《八月之光》(蓝仁 ...
Página 70
... 出版社, 1981 ,曾列入“外国文学名著丛书” )、《铁石心肠人的儿女》(白兵译,人民文学出版社, 1983 年)、《黑面罩》(汤真译,长春出版社, 1989 年,曾列入“世界文学名著新丛书” )和《两个未婚妻》(冯植生译,军事 ... 出版社, 1980 年) 70 中国翻译 2006 年第 6 期.
... 出版社, 1981 ,曾列入“外国文学名著丛书” )、《铁石心肠人的儿女》(白兵译,人民文学出版社, 1983 年)、《黑面罩》(汤真译,长春出版社, 1989 年,曾列入“世界文学名著新丛书” )和《两个未婚妻》(冯植生译,军事 ... 出版社, 1980 年) 70 中国翻译 2006 年第 6 期.
Página 71
... 出版社, 1980 年) , 1961 年诺贝尔文学奖获得者伊·安德里奇( 1892—1975 )的小说《德里纳河上的桥》(周文燕、李雄飞译,人民文学出版社, 1979 年)、《萨瓦河畔的战斗》(包也直等译,上海译文出版社, 1980 年)、《情妇玛拉》(王森、李佑华等译,外国文学出版社 ...
... 出版社, 1980 年) , 1961 年诺贝尔文学奖获得者伊·安德里奇( 1892—1975 )的小说《德里纳河上的桥》(周文燕、李雄飞译,人民文学出版社, 1979 年)、《萨瓦河畔的战斗》(包也直等译,上海译文出版社, 1980 年)、《情妇玛拉》(王森、李佑华等译,外国文学出版社 ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
翻译 北京 表达 不同 参考 出版社 存在 大学 德里达 读者 发展 法律 翻译教学 翻译理论 翻译学 翻译研究 翻译专业 方法 方面 方式 分析 概念 公司 关系 管理 规范 国际 汉语 活动 交际 教育 接受 接受美学 结构 进行 具体 具有 课程 口译 理解 罗宾逊 美国 模式 目的 内容 认为 如果 上海 审美 实践 使用 世界 思维 思想 提出 通过 同时 外语 文本 文化 我国 西方 系统 信息 形式 学科 学院 一些 以及 译本 译名 译文 译员 意识 意义 应该 英文 英语 影响 语料库 语言学 原文 这个 这些 中国翻译 中国译 重要 主要 作品 作为 作者 Chinese translation Translators Zohar