Literatura - Imagen 3, estudios comparativos: representaciones culturales, cromáticas y visuales en al escrituras, Volumen3María del Carmen Camero Pérez, Inmaculada Illanes Ortega Universidad de Sevilla, 2006 - 176 páginas El estudio de las relaciones entre la literatura y las artes visuales es abordado en el presente volumen desde una perspectiva abierta y multidisciplinar que permite, partiendo de una concepción eminentemente comparatista, abordar aspectos diversos en torno a la cuestión fundamental de la presencia de la imagen en lo literario. Las repercusiones estéticas del contacto con creaciones de distintos ámbitos artísticos, culturales y lingüísticos sobre la obra de destacados autores; el análisis del cromatismo en la narración literaria y de sus repercusiones sobre la traducción de los textos del francés al español; y la profundización en el estudio de las fructíferas relaciones entre la expresión pictórica y leteraria son los tres ejes que articulan esta obra colectiva. |
Contenido
PRESENTACIÓN | 11 |
OSCAR WILDE Y LOS ESCRITORES | 27 |
ESCRITURA E IMAGEN EN LA NARRATIVA DE ANDRÉ PIEYRE | 41 |
LÁPICES | 65 |
FIT NOIR EN ELLE SOBRE EL COLOR EN THÉRÈSE RAQUIN | 105 |
LA CORTINA O EL ACONDICIONAMIENTO DE LA ZONA | 155 |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
adjetivo arte artista aspecto avait Azorín blafard blanco Borduas Camille cara caracterización centro ción claro color conocimiento Consideramos cortina cromática cuadro cuerpo d'un d'une dans decir describe descripción descriptivo diferentes dolor efecto ejemplo elementos embargo encontramos escena escritor espacio estudio femenino figura fragmento francés función genérico hábitos imagen intensidad interior interpretación largo Laurent lectura libro literaria Madame marca masculino matiz mediante mente mirada modificadores modo momento muerte mujer mundo negro noche noir nuevo número objeto obra observar ofrece ojos Oscar oscuro pâle pálido parece paso peau percepción pérdida permite personajes piel Pieyre de Mandiargues poco podemos poeta presencia presenta primera propio propone propuesta traductora punto Raquin rasgos realiza referencia relación relato representación resulta retrato rojo rosa rostro rouge sentido señalar serie término texto original Thérèse traducción traducido traductora transformación trata través último único utilizado visage visión vivos Wilde yeux