中国翻譯Gai pu, 1994 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 78
Página 3
... 关系( reference ) ,替换关系( substitution )省略关系( ellipsis ) ,词汇照应( lexical cohesion ) ,连接关系( conjunction )等。参照关系有些语言单位本身语义不清,必须借助另外一些单位才能明白个中含义,这些相关单位便构成了参照关系,从而使句子间 ...
... 关系( reference ) ,替换关系( substitution )省略关系( ellipsis ) ,词汇照应( lexical cohesion ) ,连接关系( conjunction )等。参照关系有些语言单位本身语义不清,必须借助另外一些单位才能明白个中含义,这些相关单位便构成了参照关系,从而使句子间 ...
Página 45
... 关系和外部关系组成。内部关系指语言结构与语言结构之间的关系;外部关系指语言结构与外部世界的关系。以句法结构为例:句法结构内部关系有组合关系和聚合关系,而外部关系则指比如句中的主语-述语和命名-评论之间的相似性。这样就存在两种语言观,一种把语言 ...
... 关系和外部关系组成。内部关系指语言结构与语言结构之间的关系;外部关系指语言结构与外部世界的关系。以句法结构为例:句法结构内部关系有组合关系和聚合关系,而外部关系则指比如句中的主语-述语和命名-评论之间的相似性。这样就存在两种语言观,一种把语言 ...
Página 14
... 关系常常是值得的,原因很简单:许多研究过程和其它活动都是用与实际或假设的因果有关的科技话语来表达的。”所以,因果关系句的表达方式也就多种多样,而学习和研究这些不同的表达方式对于科技翻译具有十分重要的指导意义。本文将从四个方面来探讨因果关系句 ...
... 关系常常是值得的,原因很简单:许多研究过程和其它活动都是用与实际或假设的因果有关的科技话语来表达的。”所以,因果关系句的表达方式也就多种多样,而学习和研究这些不同的表达方式对于科技翻译具有十分重要的指导意义。本文将从四个方面来探讨因果关系句 ...