中国翻譯Gai pu, 1994 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 5
Página 54
... 利比亚的首都是的黎波里,有个城市叫的黎波里塔尼亚,黎巴嫩也有个的黎波里,美国有个城市叫巴尔的摩,北欧有波罗的海,埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴。当这样的地名出现在句子中时,其中的“的”字就可能引起混淆,而且显得别扭。这似乎不是优秀的语文所应有的现象 ...
... 利比亚的首都是的黎波里,有个城市叫的黎波里塔尼亚,黎巴嫩也有个的黎波里,美国有个城市叫巴尔的摩,北欧有波罗的海,埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴。当这样的地名出现在句子中时,其中的“的”字就可能引起混淆,而且显得别扭。这似乎不是优秀的语文所应有的现象 ...
Página 44
... 利比亚、卡塔尔、约旦、巴林、毛里塔尼亚、摩洛哥等多数阿拉伯国家的文学园地,则还是一片有待开垦的处女地。 1984 年 5 月,我首次跨出国门,赴利比亚担任翻译。在利比亚工作期间,当我留心搜集阿拉伯历史资料时,欣喜地发现利比亚文学作品也很丰富。于是,我 ...
... 利比亚、卡塔尔、约旦、巴林、毛里塔尼亚、摩洛哥等多数阿拉伯国家的文学园地,则还是一片有待开垦的处女地。 1984 年 5 月,我首次跨出国门,赴利比亚担任翻译。在利比亚工作期间,当我留心搜集阿拉伯历史资料时,欣喜地发现利比亚文学作品也很丰富。于是,我 ...
Página 45
... 利比亚作家法格海客居开罗,我便数次专程登门造访,当面向他请教。他热情地解答我在翻译利比亚小说中遇到的难题,使我茅塞顿开。为了会见其他利比亚作家朋友,顺便收集他们的最新作品,我利用寒假,从埃及首都开罗乘大交通车奔向利比亚班加西市,再从班加西坐 ...
... 利比亚作家法格海客居开罗,我便数次专程登门造访,当面向他请教。他热情地解答我在翻译利比亚小说中遇到的难题,使我茅塞顿开。为了会见其他利比亚作家朋友,顺便收集他们的最新作品,我利用寒假,从埃及首都开罗乘大交通车奔向利比亚班加西市,再从班加西坐 ...