Dentro del libro
Resultados 1-3 de 71
Página 6
指示语( Deixis )是语用学的重要内容之话语和语境之间的关系,正是靠了指示语,得以在语言结构上反映出来。而社交指示( Social deixis )则是指示语中的一项重要类型。社交指示体现在谈话双方所使用的种种言语手段之中,意在适应社交现场的不同需要, ...
指示语( Deixis )是语用学的重要内容之话语和语境之间的关系,正是靠了指示语,得以在语言结构上反映出来。而社交指示( Social deixis )则是指示语中的一项重要类型。社交指示体现在谈话双方所使用的种种言语手段之中,意在适应社交现场的不同需要, ...
Página 38
经贸翻译·为在国际经济活动中“使世界了解中国,让中国走向世界” ,开展经贸广告翻译的研究,对促进双向交流有着十分重要的意义。本文试就商业广告的翻译问题谈谈自己的粗浅看法,以就教于同行。一、商业广告翻译的对等问题人类思维内容的共通性决定了英汉两种 ...
经贸翻译·为在国际经济活动中“使世界了解中国,让中国走向世界” ,开展经贸广告翻译的研究,对促进双向交流有着十分重要的意义。本文试就商业广告的翻译问题谈谈自己的粗浅看法,以就教于同行。一、商业广告翻译的对等问题人类思维内容的共通性决定了英汉两种 ...
Página 34
上还未介绍(两大史诗不属于古典长篇叙事诗之列) ,重要的古典剧本还只介绍过来几种,古典文学理论基本未动,印度最古的诗集《梨俱吠陀》连一个选本也还没有。当代作家的作品,即印度独立后的作品也介绍很少,最多不超过 10 种,主要还是一位通俗作家古尔辛·南达 ...
上还未介绍(两大史诗不属于古典长篇叙事诗之列) ,重要的古典剧本还只介绍过来几种,古典文学理论基本未动,印度最古的诗集《梨俱吠陀》连一个选本也还没有。当代作家的作品,即印度独立后的作品也介绍很少,最多不超过 10 种,主要还是一位通俗作家古尔辛·南达 ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.