The Plays of William Shakspeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volumen11J. Johnson, 1803 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 9
... hath receiv'd eight thousand nobles , In name of lendings for your highness ' foldiers ; The which he hath detain'd for lewd employments , Like a false traitor , and injurious villain . Befides I say , and will in battle prove , - Or ...
... hath receiv'd eight thousand nobles , In name of lendings for your highness ' foldiers ; The which he hath detain'd for lewd employments , Like a false traitor , and injurious villain . Befides I say , and will in battle prove , - Or ...
Página 16
... Hath love in thy old blood no living fire ? Edward's seven fons , whereof thyself art one , Were as feven phials of his facred blood , Or seven fair branches springing from one root : Some of those seven are dried by nature's course ...
... Hath love in thy old blood no living fire ? Edward's seven fons , whereof thyself art one , Were as feven phials of his facred blood , Or seven fair branches springing from one root : Some of those seven are dried by nature's course ...
Página 17
... Hath caus'd his death : the which if wrongfully , Let heaven revenge ; for I may never lift An angry arm against his minister . 2 DUCH . Where then , alas ! may I complain myself ? 2 GAUNT . To heaven , the widow's champion and defence ...
... Hath caus'd his death : the which if wrongfully , Let heaven revenge ; for I may never lift An angry arm against his minister . 2 DUCH . Where then , alas ! may I complain myself ? 2 GAUNT . To heaven , the widow's champion and defence ...
Página 25
... hath a quiet breaft . quiet breaft . Simple Blante verse 7 Fall like amazing thunder on the casque - To amaze , in ancient language , signifies to stun , to confound . Thus , in Arthur Hall's translation of the third Iliad , 4to . 1581 ...
... hath a quiet breaft . quiet breaft . Simple Blante verse 7 Fall like amazing thunder on the casque - To amaze , in ancient language , signifies to stun , to confound . Thus , in Arthur Hall's translation of the third Iliad , 4to . 1581 ...
Página 26
... hath thrown his warder down . " " He promised us in honour of our guest , " To grace our banquet with some pompous jest . " and accordingly a máik is performed . FARMER . Dr. Farmer has well explained the force of this word . So , in ...
... hath thrown his warder down . " " He promised us in honour of our guest , " To grace our banquet with some pompous jest . " and accordingly a máik is performed . FARMER . Dr. Farmer has well explained the force of this word . So , in ...
Otras ediciones - Ver todas
The Plays of William Shakspeare: With the Corrections and Illustrations of ... William Shakespeare,George Steevens,Samuel Johnson Sin vista previa disponible - 2015 |
PLAYS OF WILLIAM SHAKESPEARE I William 1564-1616 Shakespeare,Isaac 1742-1807 Reed,Samuel 1709-1784 Johnson Sin vista previa disponible - 2016 |
PLAYS OF WILLIAM SHAKESPEARE I William 1564-1616 Shakespeare,Isaac 1742-1807 Reed,Samuel 1709-1784 Johnson Sin vista previa disponible - 2016 |
Términos y frases comunes
againſt alſo ancient anſwer Aumerle becauſe beſt blood BOLING Bolingbroke called caſtle cauſe coufin crown death doth duke Earl Engliſh Exeunt expreffion fack faid Falſtaff fame fignifies fince firſt folio fome forrow foul fuch Gaunt Glendower grief Harry Percy hath heaven Henry VI Holinſhed honour horſe Hotſpur houſe itſelf JOHNSON King Henry King Henry IV King Richard King Richard III LADY laſt lord MALONE means Morris dance Mortimer moſt muſt myſelf night noble Northumberland obſerves old copies Oldcaſtle paſſage Percy perſon play POINS preſent Prince quarto Queen reaſon repreſented reſt RICH Richard II RITSON ſame ſays ſcene ſecond ſee ſeems ſeen ſenſe ſerve ſet Shakſpeare Shakſpeare's ſhall ſhame ſhe ſhould ſhow Sir John ſome ſpeak ſpeech ſpirit ſtand ſtate STEEVENS ſtill ſubject ſuch ſuppoſe ſweet thee theſe thoſe thou art thouſand uſed WARBURTON whoſe word YORK