Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Were he not proud, we all should share with elbows; an assinego may tutor thee: Thou scurvy

him :

But he already is too insolent;

And we were better parch in Africk sun,
Than in the pride and salt scorn of his eyes,
Should he 'scape Hector fair: If he were foil'd,
Why, then we did our main opinion crush

In taint of our best man. No, make a lottery;
And, by device, let blockish Ajax draw
The sort to fight with Hector: Among ourselves,
Give him allowance for the better man,
For that will physick the great Myrmidon,
Who broils in loud applause; and make him fall
His crest, that prouder than blue Iris bends.
If the dull brainless Ajax come safe off,
We'll dress him up in voices: If he fail,
Yet go we under our opinion still

That we have better men. But, hit or miss,
Our project's life this shape of sense assumes,→
Ajax, employ'd, plucks down Achilles' plumes.
Nest. Ulysses,

Now I begin to relish thy advice;
And I will give a taste of it forthwith
To Agamemnon: go we to him straight.
Two curs shall tame each other; Pride alone
Must tarre the mastiffs on, as 'twere their bone.

[blocks in formation]

core ?

Ajax. Dog,

Ther. Then would come some matter from him; I see none now.

Ajar. Thou bitch-wolf's son, canst thou not hear? Feel then. [Strikes him. Ther. The plague of Greece upon thee, thou mongrel beef-witted lord!

Ajar. Speak then, thou unsalted leaven, speak: I will beat thee into handsomeness.

Ther. I shall sooner rail thee into wit and holiness but, I think, thy horse will sooner con an oration, than thou learn a prayer without book. Thou canst strike, canst thou? a red murrain o'thy jade's tricks!

Ajax. Toads-stool, learn me the proclamation. Ther. Dost thou think, I have no sense, thou strikest me thus ?

Ajar. The proclamation,

Ther. Thou art proclaimed a fool, I think.
Ajax. Do not, porcupine, do not; my fingers

itch.

Ther. I would, thou didst itch from head to foot, and I had the scratching of thee; I would make thee the loathsomest scab in Greece. When thou art forth in the incursions, thou strikest as slow as another.

Ajax. I say, the proclamation,

Ther. Thou grumblest and railest every hour on Achilles; and thou art as full of envy at his greatness, as Cerberus is at Proserpina's beauty, ay, that thou barkest at him.

Ajax. Mistress Thersites !

Ther. Thou shouldest strike him.

Ajax. Cobloaf !

[blocks in formation]

valiant ass! thou art here put to thrash Trojans; and thou art bought and sold among those of any wit, like a Barbarian slave. If thou use to beat me, I will begin at thy heel, and tell what thou art by inches, thou thing of no bowels, thou! Ajax. You dog!

Ther. You scurvy lord! Ajax. You cur!

[Beating him.

Ther. Mars his idiot! do, rudeness; do, camel; do, do.

Enter Achilles and Patroclus.

Achil. Why, how now, Ajax? wherefore do you thus ?

How now, Thersites? what's the matter, man? Ther. You see him there, do you?

Achil. Ay; what's the matter?

Ther. Nay, look upon him.

Achil. So I do; What's the matter?
Ther. Nay, but regard him well.
Achil. Well, why I do so.

Ther. But yet you look not well upon him: for, whosoever you take him to be, he is Ajax.

Achil. I know that, fool.

Ther. Ay, but that fool knows not himself.
Ajax. Therefore I beat thee.

Ther. Lo, lo, lo, lo, what modicums of wit he utters! his evasions have ears thus long. I have bobbed his brain, more than he has beat my bones: I will buy nine sparrows for a penny, and his pia mater is not worth the ninth part of a sparrow. This lord, Achilles, Ajax,-who wears his wit in his belly, and his guts in his head,-I'll tell you what I say of him."

Achil. What?

Ther. I say, this Ajax-
Achil. Nay, good Ajax.

[Ajax offers to strike him, Achilles interposes. Ther. Has not so much wit Achil. Nay, I must hold you.

Ther. As will stop the eye of Helen's needle, for whom he comes to fight. Achil. Peace, fool!

Ther. I would have peace and quietness, but the fool will not: he there; that he; look you there. Ajax. O thou damned eur! I shall Achil. Will you set your wit to a fool's?

Ther. No, I warrant you; for a fool's will shame it.

Patr. Good words, Thersites.

Achil. What's the quarrel?

Ajax. I bade the vile owl, go learn me the tenour of the proclamation, and he rails upon me. Ther. I serve thee not.

Ajax. Well, go to, go to.

Ther. I serve here voluntary.

Achil. Your last service was sufferance, 'twas not voluntary; no man is beaten voluntary; Ajax was here the voluntary, and you as under an im. press.

Ther. Even so ?-a great deal of your wit toc lies in your sinews, or else there be liars. Heetor shall have a great catch, if he knock out either of your brains; 'a were as good crack a fusty nut with no kernel.

Achil. What, with me too, Thersites ?

Ther. There's Ulysses and old Nestor,-whose wit was mouldy ere your grandsires had nails on their toes,-yoke you like draught oxen, and make you plough up the wars.

Achil. What, what?

Ther. Yes, good sooth; To, Achilles! to, Ajax!

to!

Ajax. I shall cut out your tongue.

Ther. 'Tis no matter; I shall speak as much as thou, afterwards.

Patr. No more words, Thersites; peace.

Ther. I will hold my peace when Achilles' brach bids me, shall I?

Achil. There's for you, Patroclus.

Ther. I will see you hanged, like clotpoles, ere I

come any more to your tents; I will keep where] there is wit stirring, and leave the faction of fools. [Exit.

Patr. A good riddance.

Achil. Marry, this, sir, is proclaimed through all our host:

That Hector, by the first hour of the sun,
Will, with a trumpet, 'twixt our tents and Troy,
To-morrow morning call some knight to arms,
That hath a stomach; and such a one, that dare
Maintain-I know not what; 'tis trash: Farewell.
Ajur. Farewell. Who shall answer him?
Achil. I know not, it is put to lottery; otherwise,
He knew his man.

Tro.

What is aught, but as 'tis valued?
Hect. But value dwells not in particular will
It holds his estimate and dignity
As well wherein 'tis precious of itself
As in the prizer: 'tis mad idolatry,
To make the service greater than the god;
And the will dotes, that is attributive
To what infectiously itself affects,
Without some image of the affected merit.

Tro. I take to-day a wife, and my election
Is led on in the conduct of my will;
My will enkindled by mine eyes and ears,
Two traded pilots 'twixt the dangerous shores
Of will and judgment: How may I avoid,
Although my will distaste what it elected,
[Exeunt. The wife I chose? there can be no evasion

Ajax. O, meaning you :-I'll go learn more of

it.

SCENE II.-Troy. A Room in Priam's Palace. Enter Priam, Hector, Troilus, Paris, and Hele

nus.

Pri. After so many hours, lives, speeches spent, Thus once again says Nestor from the Greeks; Deliver Helen, and all damage else

As honour, loss of time, travel, expence,
Wounds, friends, and what else dear that is consum'd
In hot digestion of this cormorant war,-

Shall be struck off:-Hector, what say you to't? Hect. Though no man lesser fears the Greeks than 1,

As far as toucheth my particular, yet,
Dread Priam,

There is no lady of more softer bowels,
More spungy to suck in the sense of fear,
More ready to cry out-Who knows what follows?
Than Hector is: the wound of peace is surety,
Surety secure; but modest doubt is call'd
The beacon of the wise, the tent that searches
To the bottom of the worst. Let Helen go:
Since the first sword was drawn about this ques-
tion,

Every tithe soul, 'mongst many thousand dismes,
Hath been as dear as Helen; I mean of ours:
If we have lost so many tenths of ours:
To guard a thing not ours; not worth to us,
Had it our name, the value of one ten;
What merit's in that reason, which denies
The yielding of her up?

Tro.

Fye, fye, my brother!
Weigh you the worth and honour of a king,
So great as our dread father, in a scale

Of common ounces? will you with counters sum
The past-proportion of his infinite?
And buckle-in a waist most fathomless,
With spans and inches so diminutive
As fears and reasons? fye, for godly shame!

Hel. No marvel, though you bite so sharp at

[blocks in formation]

viands

To blench from this, and to stand firm by honour:
We turn not back the silks upon the merchant,
When we have soil'd them: nor the remainder
We do not throw in unrespective sieve,
Because we now are full. It was thought meet,
Paris should do some vengeance on the Greeks:
Your breath with full consent bellied his sails;
The seas and winds (old wranglers) took a truce,
And did him service: he touch'd the ports desir'd ;
And, for an old aunt, whom the Greeks held cap-
tive,

He brought a Grecian queen, whose youth and freshness

Wrinkles Apollo's, and makes pale the morning.
Why keep we her? the Grecians keep our aunt:
Is she worth keeping ? why, she is a pearl,
Whose price hath launch'd above a thousand ships,
And turn'd crown'd kings to merchants,
If you'll avouch, 'twas wisdom Paris went,
(As you must needs, for you all cry'd-Go, go,)
If you'll confess, he brought home noble prize,
(As you must needs, for you all clapp'd your hands,
And cry'd-Inestimable!) why do you now
The issue of your proper wisdoms rate;
And do a deed that fortune never did,
Beggar the estimation which you priz'd
Richer than sea and land? O theft most base;
That we have stolen what we do fear to keep!
But, thieves, unworthy of a thing so stolen,
That in their country did them that disgrace,
We fear to warrant in our native place!
Cas. [Within.] Cry, Trojans, cry!
Pri.

What noise? what shriek is this? Tro. 'Tis our mad sister, I do know her voice. Cas. [Within.] Cry, Trojans !

Hect. It is Cassandra.

[blocks in formation]

Soft infancy, that nothing canst but cry,
Add to my clamours! let us pay betimes
A moiety of that mass of moan to come.
Cry, Trojans, cry! practise your eyes with tears!
Troy must not be, nor goodly Ilion stand;
Our fire-brand brother, Paris, burns us all.
Cry, Trojans, cry! a Helen, and a woe :
Cry, cry! Troy burns, or else let Helen go. [Exit.
Hect. Now, youthful Troilus, do not these high

strains

[blocks in formation]

Which hath our several honours all engag'd
To make it gracious. For my private part,
I am no more touch'd than all Priam's sons:
And Jove forbid, there should be done amongst us
Such things as might offend the weakest spleen
To fight for and maintain!

Par. Else might the world convince of levity
As well my undertakings as your counsels :
But I attest the gods, your full consent
Gave wings to my propension, and cut off
All fears attending on so dire a project.
For what, alas, can these my single arms?
What propugnation is in one man's valour,
To stand the push and enmity of those
This quarrel would excite? Yet, I protest,
Were I alone to pass the difficulties,
And had as ample power as I have will,
Paris should ne'er retract what he hath done,
Nor faint in the pursuit.

Pri.

Paris, you speak
Like one besotted on your sweet delights:
You have the honey still, but these the gall;
So to be valiant is no praise at all.

Par. Sir, I propose not merely to myself
The pleasures such a beauty brings with it;
But I would have the soil of her fair rape
Wip'd off, in honourable keeping her.
What treason were it to the ransack'd queen,
Disgrace to your great worths, and shame to me,
Now to deliver her possession up,
On terms of base compulsion? Can it be,
That so degenerate a strain as this,
Should once set footing in your generous bosoms?
There's not the meanest spirit on our party,
Without a heart to dare, or sword to draw,
When Helen is defended; nor none so noble,
Whose life were ill bestow'd, or death unfam'd,
Where Helen is the subject: then, I say,
Well may we fight for her, whom, we know well,
The world's large spaces cannot parallel.

Hect. Paris, and Troilus, you have both said
well;

And on the cause and question now in hand
Have gloz'd, but superficially; not much
Unlike young men, whom Aristotle thought
Unfit to hear moral philosophy:

The reasons, you allege, do more conduce
To the hot passion of distemper'd blood,,
Than to make up a free determination
"Twixt right and wrong; for pleasure, and revenge,
Have ears more deaf than adders to the voice
Of any true decision. Nature craves,
All dues be render'd to their owners; Now
What nearer debt in all humanity,
Than wife is to the husband? if this law
Of nature be corrupted through affection;
And that great minds, of partial indulgence
To their benumbed wills, resist the same;
There is a law in each well-order'd nation,
To curb those raging appetites that are
Most disobedient and refractory.
If Helen then be wife to Sparta's king,-
As it is known she is,-these moral laws
Of nature, and of nations, speak aloud

To have her back return'd: Thus to persist
In doing wrong, extenuates not wrong,

But makes it much more heavy. Hector's opinion
Is this, in way of truth: yet, ne'ertheless,
My spritely brethren, I propend to you
In resolution to keep Helen still;

For 'tis a cause that hath no mean dependance
Upon our joint and several dignities.

Tro. Why, there you touch the life of our design:
Were it not glory that we more affected
Than the performance of our heaving spleens,
I would not wish a drop of Trojan blood
Spent more in her defence. But, worthy Hector,
She is a theme of honour and renown;
A spur to valiant and magnanimous deeds;
Whose present courage may heat down our foes,
And fame, in time to come, canonize us:
For, I presume, brave Hector would not lose

[blocks in formation]

Ther. How now, Thersites ? what, lost in the labyrinth of thy fury? Shall the elephant Ajax carry it thus? he beats me, and I rail at him: O worthy satisfaction! 'would it were otherwise; that I could beat him, whilst he railed at me: 'Sfoot, I'll learn to conjure and raise devils, but I'll see some Then there's issue of my spiteful execrations. Achilles,--a rare engineer. If Troy be not taken till these two undermine it, the walls will stand till they fall of themselves. O thou great thunderdarter of Olympus, forget that thou art Jove the king of gods; and Mercury, lose all the serpentine craft of thy Caduceus; if ye take not that little little less-than-little wit from them that they have! which short-armed ignorance itself knows is so abundant scarce, it will not in circumvention deliver a fly from a spider, without drawing their massy irons, and cutting the web. After this, the vengeance on the whole camp! or, rather, the bone-ache! for that, methinks, is the curse dependant on those that war for a placket. I have said my prayers; and devil, envy, say Amen. What, ho! my lord Achilles !

Enter Patroclus.

Patr. Who's there? Thersites? good Thersites, come in and rail.

Ther. If I could have remembered a gilt counterfeit, thou wouldest not have slipped out of my contemplation: but it is no matter; Thyself upon thyself! The common curse of mankind, folly and ignorance, be thine in great revenue! heaven bless thee from a tutor, and discipline come not near thee! Let thy blood be thy direction till thy death! then if she, that lays thee out, says-thou art a fair corse, I'll be sworn and sworn upon't, she never shrouded any but lazars. Amen. Where's Achilles ?

Patr. What, art thou devout? wast thou in prayer?

Ther. Ay; The heavens hear me !

Enter Achilles.

Achil. Who's there?

Patr. Thersites, my lord.

Achil. Where, where?-Art thou come? Why, my cheese, my digestion, why hast thou not served thyself in to my table so many meals? Come; what's Agamemnon?

Ther. Thy commander, Achilles ;-Then tell me, Patroclus, what's Achilles ?

Patr. Thy lord, Thersites; Then tell me, I pray thee, what's thyself?

Ther. Thy knower, Patroclus; Then tell me,
Patroclus. what art thou?

Patr. Thou mayest tell, that knowest.
Achil. O tell, tell.

Ther. I'll decline the whole question. Agamem.
non commands Achilles; Achilles is my lord; I am
Patroclus' knower; and Patroclus is a fool.
Patr. You rascal!

Ther. Peace, fool; I have not done.

Achil. He is a privileged man.-Proceed, Ther

sites.

Ther. Agamemnon is a fool; Achilles is a fool; Thersites is a fool; and, as aforesaid, Patroclus is a fool.

Achil. Derive this; come.

Ther. Agamemnon is a fool to offer to command Achilles; Achilles is a fool to be commanded of Agamemnon; Thersites is a fool to serve such a fool and Patroclus is a fool positive.

Patr. Why am I a fool?

Ther. Make that demand of the prover.-It suffices me, thou art. Look you, who comes here ? Enter Agamemnon, Ulysses, Nestor, Diomedes, and Ajax.

Achil. Patroclus, I'll speak with nobody :-Come
in with me, Thersites.
[Exit.
Ther. Here is such patchery, such juggling, and
such knavery! all the argument is, a cuckold, and
a whore: A good quarrel, to draw emulous fac-
tions, and bleed to death upon. Now the dry
serpigo on the subject! and war, and lechery, con-
found all!
[Exit.

Agam. Where is Achilles?
Patr. Within his tent; but ill-dispos'd, my lord.
Agam. Let it be known to him, that we are

here.

He sent our messengers, and we lay by
Our appertainments, visiting of him:

Let him be told so; lest, perchance, he think
We dare not move the question of our place,
Or know not what we are.
Pat.

I shall say so to him.
[Exit.
Ulyss. We saw him at the opening of his tent;
He is not sick.

Ajax. Yes, lion-sick, sick of proud heart: you may call it melancholy, if you will favour the man; but, by my head, 'tis pride: But why, why? let him show us a cause.-A word, my lord.

[Takes Agamemnon aside. Nest. What moves Ajax thus to bay at him? Ulyss. Achilles hath inveigled his fool from him. Nest. Who? Thersites ?

Ulyss. He.

Nest. Then will Ajax lack matter, if he have lost his argument.

Ulyss. No; you see, he is his argument, that has his argument; Achilles.

Nest. All the better; their fraction is more our wish, than their faction: But it was a strong composure, a fool could disunite.

Ulyss. The amity, that wisdom knits not, folly may easily untie. Here comes Patroclus. Re-enter Patroclus.

Nest. No Achilles with him.

Ulyss. The elephant hath joints, but none for courtesy: his legs are legs for necessity, not for flexure.

Patr. Achilles bids me say-he is much sorry,
If any thing more than your sport and pleasure
Did move your greatness, and this noble state,
To call upon him; he hopes, it is no other,
But, for your health and your digestion sake,
An after-dinner's breath.

Agum.

Hear you, Patroclus;-
We are too well acquainted with these answers:
But his evasion, wing'd thus swift with scorn,
Cannot outfly our apprehensions.

Much attribute he hath; and much the reason
Why we ascribe it to him: yet all his virtues,-
Not virtuously on his own part beheld,-
Do, in our eyes, begin to lose their gloss;
Yea, like fair fruit in an unwholesome dish,
Are like to rot untasted. Go and tell him,
We come to speak with him: And you shall not
If you do say we think him over-proud,
And under-honest; in self-assumption greater,
Than in the note of judgment; and worthier than
himself

Here tend the savage strangeness he puts on;
Disguise the holy strength of their command,

[sin,

And underwrite in an observing kind
His humorous predominance; yea, watch
His pettish lunes, his ebbs, his flows, as if
The passage and whole carriage of this action
Rode on his tide. Go, tell him this; and add,
That, if he overhold his price so much,
We'll none of him; but let him, like an engine
Not portable, lie under this report-
Bring action hither, this cannot go to war:
A stirring dwarf we do allowance give
Before a sleeping giant :-Tell him so.
Patr. I shall; and bring his answer presently.

[blocks in formation]

valiant, as wise, no less noble, much more gentle, Agam. No, noble Ajax; you are as strong, as and altogether more tractable.

Ajax. Why should a man be proud? How doth pride grow? I know not what pride is.

Agam. Your mind's the clearer, Ajax, and your virtues the fairer. He that is proud, eats up himself: pride is his own glass, his own trumpet, his own chronicle; and whatever praises itself but in the deed, devours the deed in the praise.

Ajax. I do hate a proud man, as I hate the engendering of toads.

Nest. And yet he loves himself: Is it not strange? [Aside.

Re-enter Ulysses.

Ulyss. Achilles will not to the field to-morrow.
Agam. What's his excuse?
Ulyss.
He doth rely on none;
But carries on the stream of his dispose,
Without observance or respect of any,
In will peculiar and in self-admission.
Agam. Why will he not, upon our fair request,
Untent his person, and share the air with us?
Ulyss. Things small as nothing, for request's sake
He makes important: Possess'd he is with great-
only,

ness;

And speaks not to himself, but with a pride
That quarrels at self-breath: imagin'd worth
Holds in his blood such swoln and hot discourse,
That, 'twixt his mental and his active parts,
Kingdom'd Achilles in commotion rages,
And batters down himself: What should I say?
He is so plaguy proud, that the death-tokens of it
Cry-No recovery.

Agam.
Let Ajax go to him.-
Dear lord, go you and greet him in his tent:
'Tis said, he holds you well; and will be led,
At your request, a little from himself.

Ulyss. O Agamemnon, let it not be so!
We'll consecrate the steps that Ajax makes
When they go from Achilles: Shall the proud
lord,

That bastes his arrogance with his own seam;
And never suffers matter of the world
Enter his thoughts,-save such as do revolve
And ruminate himself,-shall he be worshipp'd
Of that we hold an idol more than he?
No, this thrice worthy and right valiant lord
Must not so stale his palm, nobly acquir'd;
As amply titled as Achilles is,
Nor, by my will, assubjugate his merit,
By going to Achilles :

That were to enlard his fat-already pride;
And add more coals to Cancer, when he burns
With entertaining great Hyperion.
This lord go to him! Jupiter forbid ;
And say in thunder-Achilles, go to him

[blocks in formation]

[Aside. Ajax. I'll knead him, I will make him supple:Nest. He's not yet thorough warm: force him with praises:

[Aside.

Pour in, pour in; his ambition is dry.
Ulyss. My lord, you feed too much on this dis-
[To Agamemnon.
Nest. O noble general, do not do so.

like.

Dio. You must prepare to fight without Achilles. Ulyss. Why, 'tis this naming of him does him harm.

Here is a man-But 'tis before his face;
I will be silent.

Nest.

Wherefore should you so?

He is not emulous, as Achilles is.

Ulyss. Know the whole world, he is as valiant. Ajar. A whoreson dog, that shall palter thus with us!

I would he were a Trojan !

Nest.

[blocks in formation]

What a vice

If he were proud?

Dio. Or covetous of praise?
Ulyss.

Ay, or surly borne ?
Dio. Or strange, or self-affected?
Ulyss. Thank the heavens, lord, thou art of sweet
composure;

Praise him that got thee, she that gave thee suck :
Fam'd be thy tutor, and thy parts of nature
Thrice-fam'd, beyond all erudition:

But he that disciplin'd thy arms to fight,

Let Mars divide eternity in twain,

And give him half: and, for thy vigour,
Bull-bearing Milo his addition yield

To sinewy Ajax. I will not praise thy wisdom,
Which, like a bourn, a pale, a shore, confines
Thy spacious and dilated parts: Here's Nestor,-
Instructed by the antiquary times,

He must, he is, he cannot but be wise ;-
But, pardon, father Nestor, were your days
As green as Ajax', and your brain so temper'd,
You should not have the eminence of him,
But be as Ajax.

Shall I call you father?

Ajax.
Nest. Ay, my good son.

Dio.

Be rul'd by him, lord Ajax. Ulyss. There is no tarrying here; the hart

Achilles

Keeps thicket. Please it our great general
To call together all his state of war;
Fresh kings are come to Troy: To-morrow,
We must with all our main of power stand fast:

And here's a lord,-come knights from east to west,

And cull their flower, Ajax shall cope the best. Agum. Go we to council. Let Achilles sleep. Light boats sail swift, though greater hulks draw deep. [Exeunt.

ACT III.

SCENE 1.-Troy. A Room in Priam's Palace. Enter Pandarus and a Servant

Pan. Friend! you! pray you, a word: Do not you follow the young lord Paris?

Serv. Ay, sir, when he goes before me.
Pan. You do depend upon him, I mean?

Serv. Sir, I do depend upon the lord.

Pan. You do depend upon a noble gentleman; I must needs praise him.

Serv. The lord be praised!

Pan. You know me, do you not?

Serv. 'Faith, sir, superficially.

Pan. Friend, know me better; I am the lord Pandarus.

Serv. I hope, I shall know your honour better. Pan. I do desire it.

Serv. You are in the state of grace.

[Musick within. Pan. Grace! not so, friend; honour and lordship are my titles:- What musick is this? Serv. I do but partly know, sir; it is musick in

parts.

Pan. Know you the musicians?
Serv. Wholly, sir.

Pan. Who play they to?

Serv. To the hearers, sir.

Pan. At whose pleasure, friend?

Serv. At mine, sir, and theirs that love musick. Pan. Command, I mean, friend.

Serv. Who shall I command, sir?

Pan. Friend, we understand not one another; I am too courtly, and thou art too cunning: At whose request do these men play?

Serv. That's to't, indeed, sir: Marry, sir, at the request of Paris my lord, who is there in person; with him, the mortal Venus, the heart-blood of beauty, love's invisible soul,

Pan. Who, my cousin Cressida ?

Serv. No, sir, Helen; Could you not find out that by her attributes?

Pan. It should seem, fellow, that thou hast not seen the lady Cressida. I come to speak with Paris from the prince Troilus: I will make a complimental assault upon him, for my business seeths. Serv. Sodden business! there's a stewed phrase, indeed!

Enter Paris and Helen, attended.

Pan. Fair be to you, my lord, and to all this fair company! fair desires, in all fair measure, fairly guide them! especially to you, fair queen! fair thoughts be your fair pillow

Helen. Dear lord, you are full of fair words. Pan. You speak your fair pleasure, sweet queen. Fair prince, here is good broken musick.

Par. You have broke it, cousin: and, by my life, you shall make it whole again; you shall piece it out with a piece of your performance :-Nell, he is full of harmony.

Pan. Truly, lady, no.

Helen. O, sir,——

Pan. Rude, in sooth; in good sooth, very rude. Par. Well said, my lord! well, you say so in fits. Pan. I have business to my lord, dear queen :My lord, will you vouchsafe me a word?

Helen. Nay, this shall not hedge us out: we'll hear you sing, certainly.

Pan. Well, sweet queen, you are pleasant with me. But (marry) thus, my lord,-My dear lord, and most esteemed friend, your brother Troilus

Helen. My lord Pandarus; honey-sweet lord,

« AnteriorContinuar »