Imágenes de páginas
PDF
EPUB

ya-ska'-pa, v. a. to make a sucking noise with the mouth, to press the mouth on and suddenly withdraw it,-mdaskapa.

ya-skem', cont. of yaskepa; yaskem iyeya. ya-ske'-pa, v. a. to drink up,-mdaskepa, daskepa.

ya-ski'-ća, v. a. to press with the mouth, to suck or lick, as bones,-mdaskića. ya-skin', cont. of yaskića; yaskin iyeya. ya-ski'-ski-ta, v. a. to bite and make soft, as a hard string,-mdaskiskita.

ya-sku', v. a. to bite off or peel off with the teeth, as the skin from an apple or corn from the cob, -mdasku.

ya-sku'-sku, v. red. of yasku.

ya-smag', cont. of yasmaka; yasmag iyeya. ya-smag'-sma-ka, v. red. of yasmaka. ya-sma'-ka, v. a. to make a hollow place with

the teeth, indent,-mdasmaka.

ya-smin', v. a. to bite off, as meat from a bone; to make bare with the mouth,-mdasmin. ya-smin'-ki-ya, v. a. to cause to make bare with the teeth,-yasmin wakiya. ya-smin'-smin, v. red. of yasmin.

ya-smin'-yan, v. a. to cause to make bare with the teeth,-yasmiŋwaya.

ya-smin'-yan-yaŋ, v. a. to make bare with the mouth; to eat off close and smooth.

ya-sna', v. a. to cause to ring with the mouth;

to ravel with the teeth,―mdasna.

ya-sni', v. a. to blow, cool by blowing,-mdasni. ya-son', cont. of yasota; yason iyeya. ya-son'-ya, adv. eating up.

ya-so'-ta, v. a. to use up words, finish speaking; to use up with the mouth, eat all up,-mdasota, dasota, unyasotapi.

ya-spa-ya, v. a. to wet with the mouth,―mda

spaya.

ya-stan'-ka, v. a. to moisten with the mouth,mdastanka.

ya-stan'-ka-śni, v. n. to lie, tell a lie,-mdastankaśni.

ya-sto', v. a. to lick smooth, as hair,-mdasto. ya-sto'-sto, v. red. of yasto.

ya-su', v. a. to make right by speaking, to judge. ya-suk'-su-ta, v. red. of yasuta.

ya-su'-ta, v. a. to make firm with the mouth, to establish,-mdasuta, dasuta.

ya-su'-ya, adv. rightly: yasuya oyaka, to tell rightly.

yas-ya'-zan, v. red. of yazan; to be lame or sick

all over, as from hard labor,-mayasyazan. ya-s'a'-ka, v. a. to make no impression with the mouth; i. q. yahdoke śni,-mdaś'aka: ia ya

s'aka.

ya-sam', cont. of yasapa; yaśam iyeya. ya-sa'-pa, v. a. to soil with the mouth,-mdaśapa.

ya-śda', v. a. to bite or graze off, make bare,— mdaśda.

ya-śda'-śda, v. red. of yaśda.

ya-sda'-ya, adv. grazing off. ya-sda'-ye-hna. See yaaśdayehna. ya-sdog', cont. of yaśdoka; yaśdog iyeya. ya-sdog'-ya, adv. pulling out with the teeth. ya-sdo'-i-a, v. to speak with much saliva in the mouth,-yaśdoiwaa.

ya-sdo'-ka, v. a. to pull out with the teeth, as a cork; to bite out, as an eye,-mdaśdoka. ya-sdun', cont. of yaśduta; yaśdun iyeya. ya-sdu'-sdu-ta, v. a. to make slippery with the mouth,-mdaśduśduta.

ya-sdu'-ta, v. a. to let slip from the mouth; to have the teeth slip off from any thing,―mdaśdu

[blocks in formation]

ya-sim', cont. of yaśipa; yaśim iyeya. ya-śim'-śi-pa, v. red. of yaśipa.

ya-sin'-sin, v. Said of copulating,―mdaśinśin. ya-si'-pa, v. a. to bite off close, as an animal the branches or twigs of a tree,-mdaśipa.

ya-ska', v. a. to untie with the mouth,―mdaśka. ya-śkan'-śkan, v. a. to make move about by talking to,-mdaśkanśkan.

ya-ski'-ća, v. a. to press with the teeth or mouth, -mdaśkića ćandi yaśkića, to chew tobacco. Perhaps yaskića may sometimes be so used. ya-skin', cont. of yaśkića; dandi yaśkin uŋ. ya-ski'-śka, v. a. to make rough with the mouth; to disarrange by talking to, raise objections; to make difficulty,-mdaśkiśka.

ya-śko'-kpa, v. a. to bite out and make concave, -mdaśkokpa.

ya-śkom', cont. of yaśkopa; yaśkom iyeya. ya-śko'-pa, v. a. to make crooked or twisting with the mouth,―mdaśkopa. ya-śko'-śko-pa, v. red. of yaśkopa.

ya-śko'-tpa, v. a. to hollow out with the mouth,

-mdaśkotpa.

ya-śna', v. a. to miss or let slip, as in taking any thing into the mouth; to blunder in speaking or reading,―mdaśna, uŋyaśnapi. ya-śna'-ki-ya, v. a. to cause to miss with the mouth,―yaśnawakiya.

ya-śna'-śna, v. red. of yaśna; to stammer.

ya-śna'-ya, v. a. to cause to miss with the mouth, to make stammer,―yaśnawaya. ya-śna'-yan, adv. mistaking, blundering with the mouth.

ya-śniś', cont. of yaśniża; yaśniś iyeya. ya-śni'-śni-ża, v. red. of yaśniża.

ya-śni'-ża, v. a. to make wither by biting,―mdaśniza.

ya-spa', v. a. to bite off a piece,—mdaśpa, daśpa, unyaśpapi.

ya-spa'-pi, part.

bitten off: said of the moon

when it has commenced waning. ya-spa'-spa, v. red. of yaśpa.

ya-spe'-ki-ya, v. a. to cause to bite off a piece,yaśpewakiya.

ya-spe'-ya, v. a. to cause to bite a piece off,-yaśpewaya.

ya-śpi', v. a. to pick off, as birds do berries.

ya-spu', v. a. to bite off any thing stuck on,-— mdaśpu.

ya-spu'-śpu, v. red. of yaśpu; to bite in pieces,

as ice or gum,-mdaśpuśpu.

ya-spu'-ya, v. to bite, as lice do, make itch; hence, to itch,-mdaśpuya.

ya-stan', v. a. to finish speaking or eating,mdaśtan, dastan, unyaśtanpi.

ya-sus', cont. of yaśuża; yaśuś iyeya. ya-śu'-śu-ża, v. red. of yaśuża.

ya-śu'-ża, v. a. to crush, as a dog does bones, to bite or mash up,—mdaśuża.

ya'-ta, prep. in comp. at, by, to; as in canyata. ya'-ta, v. 2d pers. sing. of yuta.

ya'-ta, v. to speak, utter, as in éaźeyata and wićaśta-yatapi.

ya-ta', v. a. to chew; to try by the taste,-mdata. ya-ta'-kiŋ, v. a. to make leaning with the mouth, as a dog in trying to pull down a stick. ya-ta'-kin-yan, adv. making leaning with the mouth.

ya-ta'-ku, v. a. to make something of in relating, make up a story about,-mdataku. ya-ta'-ku-ka, v. a. to make something of nothing in narration, over-estimate,-mdatakuka. ya-ta'-ku-ni-śni, v. a. to eat up, destroy with the mouth; to speak contemptuously of,-mdatakuniśni.

ya-ta'-ku-ni-śni-yan, adv. destroying with the

mouth.

ya-ta'-ku-śni, v. a. to speak of as being of no value, depreciate,-mdatakuśni. See yataku. ya-ta'-ku-ya, adv. speaking of as if it were something: yatakuya omdaka. ya-tan', v. a. to speak well of, praise,-mdatan. ya-t'an', v. a. to touch with the mouth, to pull, as in sucking,-mdat'an, unyat'anpi.

ya-tan'-in, v. a. to declare any thing, make manifest,―mdatanin.

ya-tan'-in-yan, adv. manifestly.

ya-tan'-ka, v. a. to speak of as large,―mdatanka.

ya-tan'-ni, v. a. to wear out or make old with the mouth,-mdataŋni.

ya-tan'-yan, adv. praising.

ya-te'-han, v. a. to speak long, to be long finishing; to speak of as long or as far in the future, -mdatehan.

ya-te'-haŋ-haŋ, v. red. of yatehan. ya-te'-hi-ka, v. a. to make difficult with the mouth, speak of as difficult,-mdatehika. ya-tem', cont. of yatepa; yatem iyeya. ya-te'-pa, v. a. to bite off short, wear off, as the teeth,-mdatepa, unyatepapi.

ya-ti'-ća, v. a. to scrape away with the mouth,

as snow.

ya-tin', cont. of yatića; yatin iyeya.

ya-ti'-tan, v. a. to pull with the mouth or teeth, -mdatitan.

ya-ti'-tan-yan, adv. pulling with the teeth. ya-ti'-tan-yaŋ, v. a. to cause to pull with the teeth,―yatitan waya.

ya-tkan', v. a. to drink,-mdatkaŋ, datkaŋ. ya-tkan'-yan, adv. drinking.

ya-tka'-pa, v. a. to eat, as something that is viscid or sticks in the mouth,-mdatkapa. ya-tke'-ki-ya, v. a. to cause to drink,-yatkewakiya, yatkemakiya.

ya-tku'-ga, v. a. to bite or pull and break with the mouth,-mdatkuga.

ya-tkuns', cont. of yatkunza; yatkuns iyeya. ya-tkun'-tkuŋ-ta, v. See yakuntkunta. ya-tkun'-za, v. a. to bite off even,―mdatkunza. ya-tku'-tku-ġa, v. red. of yatkuģa.

ya-tog'-ye, adv. yatogye oyaka, to relate a thing differently.

ya-to'-kan, v. a. to put in another place with the mouth, speak of as being in another place,mdatokaŋ.

ya-to'-ke-ća, v. a. to alter with the mouth, to speak of as different,-mdatokeća. ya-to'-na-na, v. a. to speak of as few,-mdato

nana.

ya-to'-to, v. a. to eat up, as a horse does grass: yatoto elpeya. ya-tpa', v. a. to bite through: noge yatpa, to make deaf by talking to,―mdatpa. ya-tpan', v. a. to chew fine, masticate,―mdatpan.

ya-tpan'-tpaŋ, v. red. of yatpaŋ.

ya-tpi', v. a. to crack with the teeth, as lice or nuts,―mdatpi.

[blocks in formation]

ya-ṭa', v. a. to bite to death,-mdata. ya-ta'-ġa, v. a. to make rough by biting,-mdataga.

ya-tins', cont. of yaṭinza; yaṭins iyeya.

ya-tin'-sa, adv. firmly; yatinsa oyaka, to relate firmly or with authority. ya-tin'-sa-sa, red. of yatinsa. ya-tins'-ya, adv. firmly.

ya-tin'-za, v. a. to make firm with the mouth, to affirm,―mdaţiŋza: ćante yaţiŋza, to strengthen one's heart, encourage one.

[blocks in formation]

ya-wa'-nba-dan, v. a. to make gentle by talking to, to soothe,-mdawah badan.

ya-wa'-hba-ka, v. a. to make gentle, pacify by talking kindly,―mdawahbaka.

ya-wa'-hte-śni, v. a. to speak contemptuously of-mdawahteśni.

ya-wa'-kan, v. a. to consider supernatural or wakan,―mdawakan.

ya-wa'-ni-stin-na, v. a. to count as little or few,-mdawanistinna.

ya-wang', cont. of yawanka; yawang iyeya. ya-wan'-ka, v. a. to throw down with the mouth, as beavers do trees, or as a dog does a deer; to defeat in debate,-mdawanka. ya-wan'-kan, v. yawankan iyeya and yawankan iću, to raise or elevate the voice. ya-wa'-s'ag, cont. of yawaś'aka. ya-wa'-s'ag-ya, adv. in a strengthening man

ner.

ya-wa'-s'a-ka, v. a. to strengthen by talking to, to speak of as strong,-mdawaś'aka. ya-wa'-sa-ka, v. Same as yawaśakadaŋ. ya-wa'-sa-ka-daŋ, v. a. to count cheap or easy, to underrate,-mdawasakadan. ya-wa'-s'a-ke-śni, v. a. to make weak by talking to,-mdawaś'akeśni.

ya-wa'-ste, v. a. to call good, to bless,—mdawaste, dawaste, unyawaśtepi.

ya-we'-ġa, v. a. to break, as a stick, with the

mouth, but not entirely off,-mdaweġa. ya-weh', cont. of yawega; yawek iyeya.

ya-weh'-we-ġa, v. red. of yaweġa.

ya-weh'-ya, v. a. to cause to break with the mouth,-yawehwaya.

ya-wi'-ća, v. a. to call a man, to call brave,— mdawića.

ya-wi'-ća-ka, v. to speak of as true; to affirm to be true,-mdawićaka. ya-wi'-ća-sta, v. a. to call a man,-mdawićaśta.

ya-wi'-ća-sta-śni, v. a. to call bad; to make bad by talking to, corrupt,-mdawićaśtaśni. ya-wi'-hnu-ni, v. a. to destroy with the mouth. ya-wi'-no-hin-ća, v. to call a woman, to speak

to as to a woman.

ya-win'-ġa, v. a. to bite or pull round with the teeth, as in making moccasins,-mdawinga. ya-winh', cont. of yawinġa; yawiŋh iyeya. ya-winh'-win-ġa, v. red. of yawinġa. ya-wins', cont. of yawinża; yawinś iyeya. ya-wins'-ki-ya, v. a. to cause to bend down with the mouth,-yawinśwakiya. ya-winś'-win-ża, v. red. of yawiŋża.

ya-win'-ża, v. a. to bend down with the mouth, -mdawinźa.

ya-wi'-ta-ya, v. a. to collect together with the mouth,-mdawitaya.

ya-za', v. a. to string, as beads,-mdaza, daza. ya-za'-han, v. to continue to string, as beads,

mdazahan.

ya-za'-mni, v. a. to open or uncover with the mouth; to lay bare or expose by argument,mdazamni.

ya-zan', v. n. to be sick, to be in pain; to be tired,-mayazan, niyazan, unyazaŋpi: pa yazan, to have the headache.

ya-zan'-hda, v. n. to become sick suddenly, to be taken sick; to be in pain,-yazan wahda. ya-zan'-ki-ya, v. a. to make one sick,-yazan

[blocks in formation]

ya-źa'-ża, v. a. to lick or wash with the mouth, as a cat.

ya-zim', cont. of yaźipa; yaźim iyeya. ya-zim'-zi-pa, v. red. of yaźipa.

ya-zi'-pa, v. a. to bite or pinch with the teeth, bite, as bugs or mosquitoes; to sting, as one's foot asleep,-mdaźipa, mayaźipa.

ya-żo', v. a. to blow on an instrument, play on a fife or flute,-mdażźo, dažo, unyaźopi. ya-zo'-ki-ya, v. a. to cause to blow on an instrument,-yażowakiya.

ya-zo'-ya, v. a. to make blow a fife or flute,yażowaya.

ya-źun', v. a. to pull up by the roots with the mouth, as birds do corn,-mdażuŋ. ya-źu'-źu, v. a. to tear down or tear to pieces with the mouth; to refute or demolish, as an argument,-mdażużu.

ye, intj. oh! expressing fear.

ye, a precatory form of the imperat. sing.; used by women and not unfrequently by men also; as, ećon ye.

ye, a particle, which often follows at the close of a sentence to give emphasis to what is said. It is used by the women as 'do' is by the men; as, waŋna mduśtaŋ ye, I have already finished. Sometimes this is used by the men, and is not unfrequently followed by 'do;' as, ećamoŋ yedo, maku yedo.

ye, pron. 2d pers. compounded of 'ya' and 'ki ;' as in yeksuya, of kiksuya.

ye'-ġa, v. n. to shine, glitter.

yeh, cont. of yeġa.

yen-ya', v. a. to cause to shine, to make shine,— yehwaya.

yeh-ye'-ġa, v. red. of yega; to glisten, twinkle, sparkle.

ye-ki'-ya, v. a. of ya; to cause to go, to send, drive; to extend to, as the hand; nape yewakiya. ye-ki'-ya, v. a. to win, gain any thing in gaming, obtain any thing staked,-yewakiya. ye-si', v. a. to command to go, to send,-yewaśi. ye-ya', v. a. to cause to go, to send; to extend to. ye-ye', v. to be, exist.

yo-tan'-ka, v. n. to sit; śuktanka akan yotaŋka and sunk akan yotanka, to ride on horseback,mdotanka.

yu, a causative prefix. It expresses the idea of causation in some way not conveyed by 'ba,' 'bo,' 'ka,' 'na,''pa,' and 'ya;' as, yunaźin, to cause to stand or to lift up; yukakiźa, to cause to suffer. As a prefix to adjectives, and sometimes nouns, it forms verbs of them, and means to make or cause to be; as, yuwaste, to make good.

yu, or yun, intj. Said when one is hurt, ugh! yu-a'-dos-do-za-se-i-ye-ya, v. a. to injure one's feelings in any way.

yu-a'-ka-hpa, v. yuakahipa iću, to draw any thing over one, as a blanket turned down. yu-a'-kan, v. yuakan hiyuya, to cause to come up to the top.

yu-a'-ka-za-mni, v. a. to open out, uncover: yuakazamni iyeya. yu-a'-ki-han, v. a. han.

to cause to starve,―mduaki

yu-a'-ki-pam, adv. separately: yuakipam ehnaka, to separate, divide.

yu-a'-ki-pa-pam, adv. red. of yuakipam. yu-a'-ki-pas, cont. of yuakipaza; crossing each other; in bows: yuakipaś iću, to tie in a bowknot.

yu-a'-ki-pa-za, v. a. paza. See yuakipaś. yu-a'-mda-ya, v. a. to make level on,-mduamdaya.

to place across,—mduaki

yu-a'-o-pte-ća, v. a. to make less,―mduaopteća. yu-a'-o-pten, cont. of yuaopteća; yuaopten iyeya.

yu-a'-o-pte-tu, v. a. to make less, lessen,—mduaoptetu.

yu-a'-o-pte-tu-ya, adv. lessening.

yu-a'-sa-pa, v. a. to defile,―mduaśapa. yu-a'-śda-ya, v. a. to uncover, expose. yu-a'-ska-dan, v. a. to make near, to bring near,-mduaśkadan.

yu-a'-ska-ke, v. See yuaśkadaŋ.

yu-a'-zi, v. a. to run aground, as a boat, pull ashore, mduazi.

yu-ba'-ġa, v. a. to twist, roll, turn, as the hands in running,-mdubaga.

yu-bas', cont. of yubaza; yubas iyeya. yu-bas'-ba-za, v. red. of yubaza. yu-bas'-ya, adv. in a twisting manner; vexing. yu-ba'-za, v. a. to twist or turn, as the hands in running; to vex, tease, annoy, and continue to do so,-mdubaza. yu-be', v. a. Same as yumaŋ. yu-bo'-sdan, v. yubosdan ehde, to set up on end. yu-bo'-sda-ta, v. a. to set upright,-mdubosdata.

yu-bu', v. a. to make a drumming noise,mdubu.

yu-bu'-bu, v. red. of yubu.

yu-bu'-ya, adv. in a drumming manner. yu-ćan', v. a. to sift, shake in a sieve,―mdućan, dućan, unćanpi. yu-ćan'-ćan, v. a. yu-ćaŋ'-nan, v. into the stream.

to make shake,-mdućanćan. yućannan iyeya, to push out

yu-će'-ka, v. a. to make stagger,-mdućeka. yu-će'-kće-ka, v. a. to make stagger,-mdućekćeka.

yu-će'-ya, v. a. to make cry,―mdućeya, mayućeya.

yu-ći'-ka-dan, v. a. to make small, compress― mdućiķadan.

yu-ći'-ka-ye-daŋ, adv. in a small space, pressed together, compactly.

yu-ći'-stin-na, v. a. to make small,-mdućistinna.

yu-ćo', v. a. to make good; to perfect, finish,— mdućo, dućo, unyućopi.

yu-éo'-ćo, v. a. to make soft, as mortar,―mdućoćo.

yu-ćo'-ka, v. a. to empty, make empty,-mdućoka.

yu-ćo'-ka-ka, v. red. of yućoka. yu-cos'-co-za, v. red. of yućoza. yu-ćo'-ya, adv. finished; well.

yu-ćo'-za, v. a. to make comfortably warm, as a house or clothes,-mdućoza.

yu-dem'-de-pa, v. a. to make notches in,―mdudemdepa.

yu-du’-za-haŋ, v. a. to make swift,-mduduzahan.

yu-e'-će-dan, v. a. to purify,―mduećedan, unyuećepidan.

yu-e'-ćen-ya, adv. less: yuećenya ećamoŋ. yu-e'-će-tu, v. a. to fulfil, accomplish; to restore,―mduećetu, duećetu, unyuećetupi. yu-e'-će-tu-ya, v. a. to cause to fulfil,—yuećetuwaya.

yu-e'-će-tu-ya, adv. fulfilling; making right. yu-e'-ći, v. a. to turn wrong side out, as a gar

ment or bag,-mdueći, dueći.

yu-ġa', v. a. to husk, as corn,-mduga, duga, ungapi. yu-ġa'-ġa, adv.

spread out, open.

yu-ġa'-ġa, v. n. to spread out, open out, display. yu-gam', cont. of yuġapa; yuġam iyeya. yu-gan', cont. of yugata. yu-ġan'-ġa-ta, v. red. of yuġata.

yu-ġan', v. a. to open, as a door; to tear open, as a corn husk, to husk corn,-mdugan, unyuganpi. yu-ġan'-ġan-na, v. a. to make open or flimsy,— mduganganna.

yu-ġan'-pi, n. a husking. See woganpi. yu-ġan'-yan, v. a. to cause to open, to cause to husk,-yugan waya.

yu-ġa'-pa, v. a. to strip or pull off, as the skin from an animal, to flay,-mduġapa. yu-ga'-ta, v. a. to open out, as the hand; to open, as a door,―mduġata, duġata. yu-ġat'-ġa-ta, v. red. See yuganġata.

yu-ġe', v. a. to take out with the hand,-mduge. yu-ġe'-ġe, v. a. to gather up in the hand, to take up by handfuls: yuġeġe iwaću.

yu-gi'-mna-na, v. to pinch up with the fingers: yuġimnana mduza.

yu-ġo', v. a.

to make marks such as are made on

arrows,―mdugo. yu-ġo'-ġo, v. red. of yugo. yu-ġu'-ka, v. a. to stretch, strain; to pull out, as an arrow from the quiver,-mduġuka. yu-ha', v. a. to have, own, possess,―mduha, duha, unhapi and unyuhapi: to lift, be able to carry. With this latter meaning the 'a' is not changed to 'e' on assuming the 'kta' or 'śni;' as, mduha śni.

yu-ha'-ha-daŋ, v. a. to make not firm, to unsettle,-mduhahadaŋ.

yu-ha'-ha-ye-dan, v. a. to move, shake, make unstable,-mduhahayedan.

yu-ha'-i-ye-ya, v. a. to push down.

yu-ha'-pi, part. owned, held; a servant: yuhapi ćin, he wants to be held.

yu-hba', v. a. to shell, as corn; to open, as pods, -mduhba.

yu-hbe'-za, v. a. to make rough,―mduhbeza. yu-hbu', v. a. to make a noise, as in taking hold of a bag of shelled corn; to make rattle, as corn, -mduhbu.

yu-hbu'-hbu, v. red. of yuhbu.

yu-hbu'-ya, adv. making a rattling noise, as in pushing any thing into shelled corn: yuhbuya iyeya. yu-hda', v. a. out,-mduhda.

to untwist, unroll, uncoil, stretch

yu-hda'-hda, v. red. of yuhda; to stretch out : yuhdahda aya, to go one after another, to follow in Indian file.

yu-hda'-ka, v. a. to make far apart,-mduhdaka.

yu-hda'-ka-ya, adv. separately, singly: yuhdakaya enaźin.

yu-hda'-kin-yan, adv. across yuhdakinyan iću, to take across, put across. yu-hda'-ki-ya, v. a. to cause to uncoil or stretch out,-yuhdawakiya. yu-hda'-ya, v. a.

waya.

yu-hdo'-hdo, v. a.

to cause to uncoil,-yuhda

to make grunt, as a buffalo calf, by catching it,-mduhdohdo. yu-hdo'-ka, v. a. to sprain badly, dislocate,— mduhdoka.

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »