tis his will : Let but the commons hear this testament, (Which, pardon me, I do not mean to read) And they would go and kiss dead Caesar's wounds, And dip their napkins in his sacred blood ; Yea, beg a hair of him for memory, And, dying, mention it within... Notes and Queries - Página 1001893Vista completa - Acerca de este libro
| William Shakespeare - 2002 - 264 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| McGuffey - 2003 - 484 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Dieter Masak - 2005 - 458 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Horst Zander - 2004 - 371 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Chris Wiesenthal - 2005 - 489 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| William Shakespeare - 2005 - 292 páginas
...they would go and kiss dead Caesar's wounds And dip their napkins in his sacred blood — 145 Yea, beg a hair of him for memory And, dying, mention it...Bequeathing it as a rich legacy Unto their issue. FOURTH PLEBEIAN We'll hear the will. Read it, Mark Antony. 150 PLEBEIANS The will, the will! We will... | |
| Arthur F. Kinney - 2006 - 186 páginas
...— And they would go and kiss dead Caesar's wounds, And dip their napkins in his sacred blood; Yea, beg a hair of him for memory, And dying, mention it...wills, Bequeathing it as a rich legacy Unto their issue (Julius Caesar, 3.2.128-37). He puts it aside, only to pull it out again: Here is the will, and under... | |
| |